"in der regierung" - Translation from German to Arabic

    • في الحكومة
        
    • داخل الحكومة
        
    • داخل حكوماتهم
        
    • في حكومة
        
    • أؤمن بوجود
        
    • بالحكومة
        
    • فى الحكومة
        
    Er war gefährlich und viele in der Regierung wollten, dass er sich stellt. Open Subtitles كان إسكوبار لا يزال خطراً و أراد الكثيرون في الحكومة أن يستسلم
    Da gibt es eine bestimmte Person, die derzeit in der Regierung sitzt. TED يوجد هناك فرد بعينه هو الآن في الحكومة.
    Experimente für geheime Vorhaben durchzuführen, für Leute in der Regierung, die ohne Verantwortungsbewusstsein handeln, ohne Moral und Gewissen. Open Subtitles لإجراء تجارب على ضحايا غير معروفين.. لتشجيع برنامج سري لشخص داخل الحكومة يعمل بدرجات.. بدون رادع أو مسؤولية,
    Der Sicherheitsrat fordert alle in der Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs vertretenen Parteien nachdrücklich auf, sich auch weiterhin uneingeschränkt zu dem Friedensprozess zu bekennen und alles zu unterlassen, was die Einheit der Übergangsregierung gefährden könnte. UN ”ويحث مجلس الأمن جميع الأطراف الممثلة في حكومة الوحدة الوطنية والانتقال على أن تظل ملتزمة التزاما تاما بعملية السلام وأن تمتنع عن إتيان أي عمل يمكن أن يعرِّض للخطر وحدة الحكومة الانتقالية.
    "Aber mächtige Leute in der Regierung tun das nicht." Open Subtitles "ولكنني أؤمن بوجود رجال ذوي سلطة لا يؤمنون بذلك.
    Ein Antikommunist mit einflussreichen Freunden in der Regierung. Open Subtitles معادي مخلص للشيوعية مع أصدقاء مؤثرين بالحكومة
    Kleine Hinweise auf undichte Stellen in der Regierung und der NATO? Open Subtitles هذه التخمينات الضئيلة عن احتمال وجود تسريبات فى الحكومة ؟ فى الناتو ؟
    Wir erkennen es in der Regierung, die sich weigert, Männer zu verurteilen, die Frauen vergewaltigten. TED نرى ذلك في الحكومة التي ترفض مُعاقبة الرجال المغتصبين للنساء.
    Vielleicht gibt's kriminelle Elemente in der Regierung. Open Subtitles ربما هناك بعض العناصر المارقة في الحكومة
    - Ohne eine Stimme in der Regierung... - Was? Open Subtitles قالوا أنهم إذا لم يقوموا بالتصويت في الحكومة..
    Wir haben einen Maulwurf in der Regierung, der uns mit Informationen füttert. Open Subtitles لدينا جاسوس في الحكومة يزودنا بالمعلومات
    Ihr Cousin hat einen hohen Posten in der Regierung bekommen. Open Subtitles عُين ابن عمك في منصب رفيع المستوى في الحكومة
    Mein Vater starb, weil ihn jemand in der Regierung verraten hat. Open Subtitles لقد مات والدي لأنّ أحداً في الحكومة خانه
    Insgeheim würde es viele in der Regierung nicht stören, wenn er sterben würde. Open Subtitles وبشكل خاص، العديد داخل الحكومة لم يبالوا إن مات.
    Aber das ändert nichts an der Tatsache, dass wir immer noch jemanden in der Regierung finden müssen, dem wir vertrauen können. Open Subtitles لكن هذا لا يغير حقيقة أنّنا مازلنا بحاجة لأحد من داخل الحكومة نثق به
    Wir wissen beide, dass es jetzt Mächte in der Regierung gibt, denen man auf jeden Fall gehorchen sollte. Open Subtitles أنت وأنا كلاهما يعرف... هناك قوات داخل الحكومة الآن... بأنّ رجل يكون أحمق للعصيان.
    Erstens: Gutgesinnte New Yorker, die in der Regierung der Stadt in Führungspositionen sind, haben absolut keine Ahnung, welche Angst Immigranten vor dem Gesetz haben. TED أولاً، حسن نية سكان نيويورك الذين كانوا في حكومة المدينة يشغلون مناصب حكومية الذين لا يملكون أي فكرة كم كان خوف المهاجرين من المسؤولين القانونيين
    Und wenn man bedenkt, dass sie bereits 2 Jahrzehnte in der Regierung von Illinois, ohne, dass ihr Ruf irgendwie beschädigt wurde, überlebt hat, ist sie die ideale Kandidatin für ein höheres Amt. Open Subtitles وبأنانية وتطلع للأمام أظن لديها قدرات الصمود لعقدين من الزمان في حكومة " آلينوي " حيث سمعتها فاعلة هناك
    "Aber mächtige Leute in der Regierung tun das nicht." Open Subtitles "ولكنني أؤمن بوجود رجال ذوي سلطة لا يؤمنون بذلك.
    Cummings ist nicht der einzige Mann in der Regierung, der an der Sache arbeitet. Open Subtitles ليس هو الوحيد وراء هذه العملية ممن يعملون بالحكومة
    Ich will ja nur, dass meine Bewegung eine Stimme in der Regierung bekommt. Open Subtitles كل ما أطلبه أن يكُن لقومى صوتاً بالحكومة
    Wenn wir jemanden in der Regierung sitzen hätten, ähnlich wie die Black Community, die für ihre Interessen einsteht... Open Subtitles لو كان لدينا شخصا ما فى الحكومة يرى الأمور بنفس الطريقة التى نراها بها مثل رابطة الزنوج التى لها قاة زنوج يهتمون بمصالحهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more