"in der sektion" - Translation from German to Arabic

    • في قسم
        
    11. beschließt außerdem, die acht P-3-Stellen und die beiden Stellen für Nationale Referenten in der Sektion Kinderschutz nicht zu streichen, und ersucht den Generalsekretär, alles zu tun, um alle freien Stellen in der Sektion zu besetzen; UN 11 - تقرر أيضا عدم إلغاء الوظائف الثماني برتبة ف-3 ووظيفتي فئة الموظفين الفنيين الوطنيين في قسم حماية الأطفال، وتطلب إلى الأمين العام بذل كل الجهود لملء جميع الوظائف الشاغرة في هذا القسم؛
    b) Politikkoordinator (P-4) in der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze; UN (ب) منسق سياسات (ف - 4) في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام التابع لإدارة عمليات حفظ السلام؛
    195. und 196. Untersuchung von Vorwürfen über Verfehlungen in der Sektion Gebäudemanagement (2 Berichte) UN 195-196 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في قسم إدارة المباني (تقريران)
    Am Amtssitz sind vier Mitarbeiter des höheren Dienstes in der Sektion Friedens- und Sicherheitsfragen innerhalb des Promotions- und Planungsdienstes der Abteilung Öffentlichkeitsarbeit der Hauptabteilung Presse und Information für die Herausgabe von Veröffentlichungen, die Entwicklung und Aktualisierung von Web-Seiten über die Friedensmissionen und für die Behandlung weiterer Themen von Abrüstung bis zu humanitärer Hilfe zuständig. UN وفي المقر يتولى أربعة موظفين فنيين في قسم السلام والأمن، وهو ضمن دائرة التعزيز والتخطيط التابعة لشعبة الشؤون العامة في إدارة شؤون الإعلام، مسؤولية إنتاج المنشورات، ووضع واستكمال محتوى المواقع الشبكية المتعلقة بعمليات السلام، ومعالجة قضايا أخرى تتراوح ما بين نزع السلاح وتوفير المساعدة الإنسانية.
    b) eine P-3-Stelle in der Sektion Pionierwesen der Abteilung Logistische Unterstützung, Hauptabteilung Unterstützung der Feldeinsätze; UN (ب) وظيفة واحدة برتبة ف-3 في قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    c) eine P-4-Stelle in der Sektion Materialverwaltung der Abteilung Logistische Unterstützung, Hauptabteilung Unterstützung der Feldeinsätze; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    37. beschließt, in der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zwei Stellen für Evaluierungsreferenten (eine P-5- und eine P-4-Stelle) sowie eine Stelle eines Verwaltungsassistenten (Allgemeiner Dienst (Sonstige Rangstufen)) zu bewilligen; UN 37 - تقرر الموافقة على إنشاء وظيفتي موظف تقييم (واحدة برتبة ف-5 وواحدة برتبة ف-4) ووظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام في إدارة عمليات حفظ السلام؛
    143. ersucht den Generalsekretär, in der Sektion Informationstechnik der Hauptabteilung Presse und Information Sprachunterstützung in Arabisch, Chinesisch, Russisch und Spanisch für die Internetseite bereitzustellen und die von ihm für zweckmäßig erachteten Vorschläge für die Gleichbehandlung aller Amtssprachen zu machen; UN 143 - تطلب إلى الأمين العام توفير مساعدة لغوية فيما يتعلق بالمواقع على شبكة الإنترنت في قسم تكنولوجيا المعلومات بشعبة شؤون الإعلام، بالإسبانية والروسية والصينية والعربية وأن يقدم اقتراحات، حسبما يراه مناسبا، لضمان خدمة جميع اللغات الرسمية بصورة متساوية؛
    11. beschließt, die folgenden Stellen zu schaffen: einen Branddirektor (Felddienst) in der Sektion Wach- und Sicherheitsdienst, einen Personalreferenten (P-3) in der Sektion Personal, einen Personalreferenten (Felddienst) in der Sektion Lufttransport und einen Lagerleiter (Felddienst) in der Sektion Materialverwaltung; UN 11 - تقرر إنشاء الوظائف التالية: رئيس مكافحة الحرائق (خدمات ميدانية) في قسم الأمن والسلامة؛ وموظف للموارد البشرية (برتبة ف-3) في قسم الموارد البشرية؛ وموظف للموارد البشرية (خدمات ميدانية) في قسم الطيران؛ ومراقب مخازن (خدمات ميدانية) في قسم إدارة الممتلكات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more