Nun, was passierte war... mein zweiter Stiefvater war auf Geschäftsreise während der Zirkus in der Stadt war. | Open Subtitles | حسنا.ما حدث كان ابي الثاني بالاسم ذهب لرحلة عمل بينما كان السيرك في البلدة |
Eigentlich, hat er mich gefunden, als ich in der Stadt war. | Open Subtitles | في الواقع، هو من وجدني عندما كنت في البلدة |
Ich erinnere mich daran, als meine Cousine von ihrem Job gefeuert wurde, sie war total deprimiert, weil es der einzige Salon in der Stadt war, und weil sie schon immer Haare schneiden wollte. | Open Subtitles | أتذكّر عندما طُردت قريباتي من عملها.. لقد كانت محبطة جداً لأنه كان الصالون الوحيد في البلدة.. وكل ما أرادت فعله هو قصّ الشعر.. |
Als ich ein paar Tage darauf in der Stadt war, um etwas zu erledigen kam ich zufaellig am Tanzsaal vorbei. | Open Subtitles | بعد أيـام قليلة، كنت في المدينة أحضر بعض الأمـور القـانونية، وبالصدفة مرّرت أمـام قـاعة الرقص |
Ich glaube in der Stadt war in Teeladen. | Open Subtitles | ظننتُ أنني رأيتُ مقهى في البلدة. |
Ich wusste, dass Kennedy in der Stadt war, und ich hatte ein komisches Gefühl. | Open Subtitles | علمت أن (كينيدي) في البلدة وانتابني شعور سيء, لذا.. |
Ich wusste gar nicht, dass sie in der Stadt war. | Open Subtitles | لم أعرف حتى أنها في البلدة |