Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der dreiundsechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثانية والستين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الثامنة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der einundsechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung noch ergreift. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها الستين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der siebenundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung noch ergreift. | UN | ويتوقف إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها السادسة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der achtundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung noch ergreift. | UN | ويتوقف إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها السابعة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der dreiundsechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الثانية والستين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجـه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنــه في دورتها الثامنة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der fünfundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer vierundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der fünfundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer vierundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الرابعة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der sechsundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Generalversammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية في دورتها الخامسة والخمسين. |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der sechsundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung noch fasst. | UN | ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الخامسة والخمسين. |
Der Punkt wurde auf Grund der Verabschiedung der Resolutionen 60/260 vom 8. Mai 2006 und 60/283 vom 7. Juli 2006 und des Beschlusses 60/551 C vom 7. Juli 2006 in die vorläufige Tagesordnung der einundsechzigsten Tagung aufgenommen. | UN | وقد أدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين نتيجة لاتخاذ القرارين 60/260 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006 و 60/283 المؤرخ 7 تموز/ يوليه 2006 والمقرر 60/551 جيم المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006. |
Der Präsident vermerkt, dass bestimmte Mitgliedstaaten die Absicht haben, diesen Punkt in die vorläufige Tagesordnung der sechsundvierzigsten ordentlichen Tagung der Generalkonferenz aufzunehmen", | UN | ويلاحظ الرئيس أن بعض الدول الأعضاء تعتزم إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية السادسة والأربعين للمؤتمر العام“، |
Der Präsident vermerkt, dass bestimmte Mitgliedstaaten die Absicht haben, diesen Punkt in die vorläufige Tagesordnung der siebenundvierzigsten ordentlichen Tagung der Generalkonferenz aufzunehmen", | UN | ويلاحظ الرئيس أن بعض الدول الأعضاء تعتزم إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية السابعة والأربعين للمؤتمر العام“، |
Dieser Punkt wurde im Einklang mit Ziffer 4 b) der Anlage zur Resolution 58/316 in die vorläufige Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung aufgenommen. | UN | () إدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين وفقا للفقرة 4 (ب) من مرفق القرار 58/316. |
Dieser Punkt wurde im Einklang mit Ziffer 4 d) der Anlage zur Resolution 58/316 in die vorläufige Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung aufgenommen. | UN | () أدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين وفقا للفقرة 4 (د) من مرفق القرار 58/316). |
Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der siebenundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung noch ergreift. | UN | ويتوقف إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها السادسة والخمسين. |
Die Aufnahme dieses Punktes in die vorläufige Tagesordnung der einundsechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung noch ergreift. | UN | () يتوقف إدراج هذا البند في مشروع جدول أعمال الدورة الحادية والستين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الستين. |