in diesem Bild der Skyline von Tokyo gibt es versteckte Daten des neuesten Weltraum-Teleskops im Kiez für Planetenjagd, der Kepler Mission. | TED | في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. |
Ich beschloss, die Zeit in diesem Bild wie ein Schachbrett darzustellen. | TED | لذلك قررت أن أجعل الوقت كمربعات الشطرنج في هذه الصورة. |
Um ihn zu kippen, gibt es zwei Möglichkeiten. in diesem Bild hier | TED | لذا إذا ما أردنا توجيهه, فإن هناك طريقتين لعمل ذلك. في هذه الصورة |
Und in diesem Bild dort sehen sie eine Vielzahl von Inseln, das, was ich bilderzeugende Regionen im Gehirn nenne. | TED | و في تلك الصورة هنالك, ترى مجموعة من الجزر ما اسميه منطقة صنع الصور في الدماغ |
Nahezu jedes Objekt in diesem Bild ist eine Galaxie. | TED | و تقريباً كل جسم في تلك الصورة هناك هو مجرة |
Also was in diesem Bild seht, ist eine Zelle mit einem Hormon Rezeptor in Rot welche den Rand einer Zelle durchdringt. | TED | ما تُشاهدونه في الصورة هناك هي خلية فيها مستقبل الهرمون باللون الاحمر يخترق خلال حافة الخلية. |
Das Schöne ist, dass Sie hier nicht sehen können, wer in diesem Bild die Forscher sind. | TED | والشئ اللطيف هنا أنه لا يمكنكم تفرقة الباحثين عن باقى من في الصورة. |
Ich möchte in diesem Bild gern auf etwas hinweisen: Als ich diese Gebäude zum ersten Mal sah, schockierte mich die Erkenntnis, dass sie keine zentrale Klimaanlage verwenden. Jedes Fenster hat eine Klimaanlage angebaut. | TED | واحد الاشياء في هذه الصورة التي اود الاشارة اليها هو انني عندما رأيت هذه الانواع من الابنية اصبت بالذهول لرؤية انهم لا يستخدمون نظام تكييف مركزي كل نافذة كان فيها مكيف |
Wenn Sie kein Spieler sind, entgehen Ihnen vielleicht einige der Nuancen in diesem Bild. | TED | الآن، لو لم تكن من هواة اللعب قد لا تلاحظ لبعض اللمحات الدقيقة في هذه الصورة. |
Aber vielleicht am traurigsten sind die Geschichten von Verletzungen der grundlegendsten Menschenrechte, so wie die junge Frau in diesem Bild hier, die jeden Tag geschehen, leider selbst in genau den Einrichtungen, die gebaut wurden, um Menschen mit psychischen Erkrankungen zu helfen: den psychiatrischen Klinken. | TED | ولكن ربما الأكثر إفجاعا للجميع قصص من إساءة المعاملة من أبسط حقوق الإنسان، مثل تلك المرأة الشابة الموضحة في هذه الصورة التي يُتلاعب بها كل يوم، للأسف، حتى في نفس المؤسسات التي بنيت لترعى المرضى المصابين بأمراض نفسية، مستشفيات الأمراض النفسية. |
Und ich möchte Ihnen zum Abschluss gern vorlesen, was Sagan dazu geschrieben hat, denn ich kann keine so schönen Worte finden, um zu beschreiben, was er in diesem Bild das er aufnahm gesehen hat. | TED | أريد أن أقرأ لكم ما كتبه كارل ساغان عن هذه الصورة ، فقط لكي أختم خطابي، لأنني لا أستطيع أن أقول كلمات بجمال هذه الكلمات لأصف ما رآه في هذه الصورة التي قام بالتقاطها. |
in diesem Bild, Ich habe einen Busch als ein Zentrum der Verzweigungen in alle Richtungen gelegt, denn wenn man sich die Rändern des Baum des Lebens anschaut, alle existierenden Spezien an den Spitzen dieser Zweige haben in evolutionären Begriffen Erfolg gehabt: sie haben überlebt; es hat seiner Umgebung Fitness und Stärke demonstriert. | TED | في هذه الصورة, لقد وضعت شجيرة يتفرع فيها المركز إلى الخارج في كل الاتجاهات, لأنك إذا نظرت إلى أطراف شجرة الحياة, كل الأجناس الموجودة على أطراف هذه الفروع قد نجحت بمصطلحات نظرية التطور: قد نجت؛ قد أبدت تلائماً مع بيئتها. |
In einer Radnetzspinne kann man sieben Arten von Seidendrüsen finden, und das habe ich in diesem Bild skizziert, fangen wir mit der Ein-Uhr-Position an, es gibt tubuliforme Seidendrüsen, welche dazu dienen die äußere Seidenhülle eines Eisacks herzustellen. | TED | في عنكبوت الشبكة الفلكية المتموجة يمكنك ان تجد سبعة انواع من غدد الخيوط, وهي الموجودة في هذه الصورة, دعونا نبدأ بهذه في موضع الساعة الواحدة يوجد غدد الخيوط انبوبية الشكل ,والتي تستخدم الخيط الخارجي لكيس البيضة |
in diesem Bild können wir Mrs B. Smegma aus Belmont nicht sehen. | Open Subtitles | في هذه الصورة لا يمكننا رؤية السيدة (بي جي سيجما) من (كريسنت 13), (بيلمونت) |
Was fehlt in diesem Bild? | Open Subtitles | ما المفقود في هذه الصورة ؟ |
dass der Computer jedes Wort in diesem Bild entziffern muss. Dabei wird OCR genannte Technologie benutzt, | TED | هي أن الحاسوب يجب أن يفك شفرة كل الكلمات في تلك الصورة. وتستخدم لذلك تقنية تدعى أو - سى - آر |
Hey, Kumpel, ich bin in diesem Bild. Warum wollen Sie es denn? | Open Subtitles | يا صاح، أنا في الصورة لماذا تريده سيئ جدا؟ |
Das hier sind Bohnen, und hier sind um die 35 bis 40 verschiedene Bohnenarten in diesem Bild. | TED | هذه بعض الفاصوليا ما يقارب 35-40 نوع مختلف من الفاصوليا في الصورة |