"in diesem gebäude" - Translation from German to Arabic

    • في المبنى
        
    • في هذا المبنى
        
    • في هذه البناية
        
    • في هذا المبني
        
    • في ذلك البناء
        
    • بهذا المبنى
        
    • داخل هذا المبنى
        
    • ذاك المبنى
        
    • في تلك البناية
        
    Dir Firma hat realisiert, dass das Lautsprechersystem in diesem Gebäude repariert werden muss. Open Subtitles لا، الشركة أدركت أخيراً أن نظام تكبير الصوت في المبنى يحتاج لإصلاح
    Er wird für kein Büro in diesem Gebäude geführt. Open Subtitles إنه ليس مُدرَجاً على أية مكتبٍ في المبنى
    Es ist ein Geist, der vor langer Zeit in diesem Gebäude lebte. Open Subtitles إنها الروح التي أعتادت العيش في هذا المبنى منذ وقت طويل.
    Ich gehe dorthin, weil es der einzige Raum in diesem Gebäude mit Wärme ist. Open Subtitles أنا أذهب إلى هناك لأنه هو غرفة الوحيدة في هذا المبنى مع الحرارة.
    Ich habe überall in diesem Gebäude meine Augen und Ohren, ihr Drecksäcke. Open Subtitles أرى و أسمع كل ما يدور في هذه البناية يا سفلة
    Ein Brand im 81. kommt nicht bis hier, nicht in diesem Gebäude. Open Subtitles مستحيل أن يمتد الحريق من الطابق الـ 81 إلى هنا، إنه ليس في هذا المبني
    Aber ich bin überzeugt, dass diese unbekannte Infektion für alle Erkrankungen in diesem Gebäude verantwortlich ist. Open Subtitles لكنني مقتنع بأن هذه العدوى المجهولة هي ما يلام لكل هذا المرض في ذلك البناء
    Du weißt nicht zufällig etwas von einem Versteck... voller gestohlener Impfstoffe in diesem Gebäude, oder? Open Subtitles إخفاء الطعوم المسروقة بهذا المبنى , أليس كذلك؟
    Es werden 7 unterschiedliche Ventile in diesem Gebäude produziert. Open Subtitles سبعة صمامات مختلفة يتم إنتاجها في المبنى
    Sie hat einige Wohnungen in diesem Gebäude ausgeraubt und sie war hier. Unsere Hintertür stand offen. Open Subtitles سطت على بعض الشقق في المبنى وأتت لهنا. بابنا الخلفي كان مفتوحًا.
    Ja, zusammen mit allen anderen in diesem Gebäude. Open Subtitles نعم، جنبا إلى جنب مع أي شخص آخر في المبنى.
    Ja, tut mir leid. Die Besitzer haben mich mit dem Umbau von vier verschiedenen Wohnungen in diesem Gebäude beauftragt. Open Subtitles أجل، آسفة، جعلني المالك أعيد ترميم أربعة شقق مختلفة في المبنى.
    Die Aufzüge in diesem Gebäude zum Beispiel werden höchst wahrscheinlich von einem dieser Geräte gesteuert. TED على سبيل المثال المصاعد في هذا المبنى على الاغلب يتم التحكم فيها عن طريق واحد من هذه
    Die Räume in diesem Gebäude sind wie Inseln in einem Archipel, und das heißt, dass man Maschinenbauer eher Umwelttechniker nennen könnte, die das vorherrschende Ökosystem in diesem Gebäude nach ihren Vorstellungen manipulieren können. TED الغرف في هذا المبنى مثل الجزر التي في أرخبيل و هذا يعني ان المهندسين الميكانيكيين هم مثل البيئة، و لديهم إلامكانية لهيكلة الكتلة الحيوية في هذا المبنى بالطريقة التي يريدونها.
    Wir haben im Augenblick einige der weltbesten Unternehmer in diesem Gebäude und in diesen Gemeinschaften. TED ولدينا بعض من أفضل روّاد الأعمال في العالم في هذا المبنى وفي هذه المجتمعات الآن.
    Was bedeuten würde, dass es in diesem Gebäude noch weitere Opfer gibt. Open Subtitles الذي يعني هناك قد يكون الضحايا الآخرون في هذه البناية.
    Hi. Meine Nichte ist irgendwo hier in diesem Gebäude. Open Subtitles مرحباً ، قريبتي في مكان ما في هذه البناية
    Jeder in diesem Gebäude begibt sich in Gefahr, wenn er für diesen Job unterschreibt. Open Subtitles كل فرد في هذه البناية وضع نفسه في طريق الخطر عندما التحقوا بتلك الوظيفة.
    Vom heutigen Tag an wird das, was in diesem Gebäude passiert, Ihre Welt sein. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني.
    Falls ein Cyberman in diesem Gebäude ist, brauchen wir eine letzte Verteidigungslinie. Open Subtitles ،لو أنّ هناك رجل آلي في هذا المبني فسنحتاج لخط دفاع آخير
    Irgendwo in diesem Gebäude befindet sich sicher ein Dokument, wo eine größere Lieferung angegeben ist. Open Subtitles أفترض أنه بمكان ما في ذلك البناء هُناك وثيقة تقول أن الكمية المُستلمة كانت أكبر بكثير
    Ich habe mich schon immer gefragt, wie ihr es euch leisten könnt, in diesem Gebäude zu wohnen. Open Subtitles دومًا ما أتسائل كيف لكنّ أيّتها الفتيات تتحمَّلن قيمة العيش بهذا المبنى.
    Der Anblick in diesem Gebäude war katastrophal und unwirklich. TED والمشهد داخل هذا المبنى كان مدمر وسريالي
    - Ja, Sir. Er ist in diesem Gebäude hier. Die Todeszone beträgt 50 Meter drumherum. Open Subtitles أجل يا سيدي، إنه في ذاك المبنى هناك سيقتل كل من في حيز 50 مترًا
    Wenn auch nur die Chance besteht, dass Latif in diesem Gebäude ist und VX besitzt, ist Grund genug, um anzugreifen. Open Subtitles حتى فرصة ان لطيف في تلك البناية وبحوزتهِ السلاح الكيميائي هي سببٌ كافٍ للهجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more