"in ein oder zwei tagen" - Translation from German to Arabic

    • خلال يوم أو يومين
        
    • بعد يوم أو يومين
        
    Montag hört vielleicht in ein oder zwei Tagen aufregende Neuigkeiten. Open Subtitles جيد مونتاج ربما نسمع بعض الأخبار المثيرة خلال يوم أو يومين
    Er sagte, er wollte in ein oder zwei Tagen eine Antwort oder ist weg. Open Subtitles إنه يقول بأنه يريد جواباً خلال يوم أو يومين على الأكثر أو أنه سينهي العلاقة
    Wir sollten in der Lage sein, die vorläufigen Grenzen... für eine Stadt, in ein oder zwei Tagen, legen zu können. Open Subtitles المنطقة باكملها صالحة للزراعة بوسعنا وضع الخطوط التمهيدية لمدينة خلال يوم أو يومين
    Wir sind in ein oder zwei Tagen wieder weg. Open Subtitles سنخرج من هنا خلال يوم أو يومين
    Ein bisschen libanesisch, aber das klärt sich in ein oder zwei Tagen. Open Subtitles ولكن هذا لن ينظف الا بعد يوم أو يومين
    Ich komme wieder vorbei, in ein oder zwei Tagen. Open Subtitles سأعود بعد يوم أو يومين
    in ein oder zwei Tagen weiß ich mehr. Open Subtitles يجب أن أعرف خلال يوم أو يومين
    - Er wird sich in ein oder zwei Tagen beruhigen. Open Subtitles سيهدأ خلال يوم أو يومين.
    Habt ein bisschen Geduld. in ein oder zwei Tagen sind wir hier weg. Open Subtitles سنجدها بعد يوم أو يومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more