"in einem boot" - Translation from German to Arabic

    • في قارب
        
    • على القارب
        
    • على متن قارب
        
    Ist das die richtige blinde Voodoo-Lady, die im Bayou in einem Boot in einem Baum wohnt? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه هي الساحرة التي تعيش في قارب داخل شجرة في الجدول؟
    Bei Fischfang denken Leute daran, entspannt in einem Boot zu sitzen und geduldig den Tagesfang einzuholen. TED عندما يفكر بعض الاشخاص في الصيد يأتي في مخيلتهم الاسترخاء في قارب يترنح بصبر للحصول علي صيد اليوم.
    Da sind 20 in einem Boot, das für 65 gebaut wurde. Open Subtitles أوَتضع ما يقارب 20 مسافراً في قارب اُعدَّ لـ 65 مسافراً؟
    - Ein großer Schwarzer in einem Boot. Open Subtitles إنه الرجل الأسود الضخم على القارب.
    - Ein großer Schwarzer in einem Boot. Open Subtitles إنه الرجل الأسود الضخم على القارب.
    Er ist in einem Boot auf Land. Ihrem Boot. Open Subtitles إنه على متن قارب مركون على اليابسة.
    Ich bin in einem Boot, sie ist im Wasser, ich sehe, wie sie ertrinkt. Open Subtitles أنا في قارب و هي في الماء, أراها تغرق
    in einem Boot rumfahren und Zeugs anschauen. Open Subtitles التجول في قارب ومشاهدة الأشياء
    1969 wurde in der Ostsee eine Frau in einem Boot gefunden und nach Dänemark gebracht. Open Subtitles في 1969 وُجدت امرأة في قارب في بحر البلطيق وقد أُحضرت إلى "الدينمارك"
    Er versteckte sie in einem Boot. Open Subtitles لقد قام بنقلها, وخبأها في قارب.
    Er sitzt in einem Boot. Open Subtitles انه في قارب .. يركب على قارب
    Dann näherte sich ein Mann in einem Boot. Open Subtitles ‫ثم رأى رجلاً يصل في قارب
    Könnt ihr euch Danny Rose in einem Boot vorstellen? Open Subtitles هل يمكنكم تصور (داني روز) في قارب ؟
    Da vorne sind ein paar Leute in einem Boot! Open Subtitles بوسعي رؤية بعض الناس في قارب!
    Sie saßen in einem Boot auf dem Wasser und Callie sagte: Open Subtitles لقد كانتا على القارب. وهما في الماء، (كالي) قالت لـ (ديكا)،
    Ich bin in einem Boot. Open Subtitles أنا على متن قارب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more