Lasst uns unseren Kindern beibringen, offen und neugierig zu bleiben, wie ein Reisender in einem fremden Land. | TED | هيا لنعلم أطفالنا بأن يكونوا منفتحين وشغوفين عن تجاربهم، مثل مسافر في أرض أجنبية. |
Was für ein König lässt seine Leute im Stich, nur um den Krieg eines Anderen in einem fremden Land zu führen? | Open Subtitles | أي نوع من الملوك الذي يهجر شعبه ليخوض حرب مع شخص آخر في أرض أجنبية ؟ |
Der namenlose Sklave wird König in einem fremden Land. | Open Subtitles | والعبد المجهول سيُكون .ملكاً فى أرض غريبة |
Er ist auch verrückt genug, alleine in einem fremden Land auszureiten... | Open Subtitles | كيف لى أن أَعرف؟ إذا هو مجنون بما فيه الكفاية لـ إجتيازه لوحده في بلاد غريبة |
Als ich so da saß alleine in einem fremden Land, weit weg von der Arbeit und allen Leuten, die ich kenne, | Open Subtitles | الجلوس هناك .. وحيدة في بلد أجنبي , بعيدة عن عملي و كل معارفي |
Ich lebte... in einem fremden Haus, in einem fremden Land, mit einem fremden Mann. | Open Subtitles | كنت أعيشُ في منزلٍ غريب في بلد غريب مع شخص غريب |
Es ist sicher schrecklich, hilflos in einem fremden Land zu sein. | Open Subtitles | أنه من الصعب أن تكون بدون مساعدة في أرض غريبة |
in einem fremden Land zu kämpfen, ist nicht das Herz eines Löwen, welches du gerne hättest oder? | Open Subtitles | الآن، يدخل معركة في أرض أجنبية إنه ليس قلب أسد كماتريدون، أليس كذلك؟ |
Ich war ein Außenseiter in einem fremden Land. | Open Subtitles | كنت غريباً في أرض أجنبية |
Der namenlose Sklave wird König in einem fremden Land sein. | Open Subtitles | العبد المجهول سيكون .ملكاً فى أرض غريبة |
Sie war in einem fremden Land. | Open Subtitles | وكانت غريبة فى أرض غريبة |
Als wir hier ankamen, war ich 22 Jahre alt, lebte in einem fremden Haus, in einem fremden Land, mit einem fremden Mann. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا كنت أنا في الثانية والعشرين من العمر أعيش في منزل غريب، في بلاد غريبة مع رجل غريب |
In China hab ich mich immer gefragt, wie wohl der Mond aussieht, wenn man sich in einem fremden Land befindet. | Open Subtitles | عندما كنت في الصين , كنت أريد دائما لعرض القمر في بلد أجنبي. |
Lily ist mit unserem Enkelkind schwanger und droht, ihn oder sie in einem fremden Land aufzuziehen. | Open Subtitles | زنبق يحمل حفيدنا وتهدد برفعه أو لها في بلد أجنبي. |
Als ich hierher kam, war ich 22 Jahre alt, lebte in einem fremden Haus in einem fremden Land mit einem fremden Mann. | Open Subtitles | حينما قدمنا إلى هنا، كنتُ في الـ22 من عمري أعيش في منزلٍ غريب في بلد غريب برفقة رجلٍ غريب |
Ein toter Mann, in einem fremden Land. | Open Subtitles | رجل ميت في بلد غريب |
Ich bin gerade erst hierher gezogen, ein Fremder in einem fremden Land,... aber ich kann Ihnen sagen, dass definitiv etwas in der Luft liegt. | Open Subtitles | لقد انتقلت للتو هنا ، أنا غريب في أرض غريبة و لكنني أستطيع أن اقول لكم أن هناك شيء ما يحدث بالتأكيد |
Ein Fremder in einem fremden Land versteht meine Gefühle, aber die, die's sollte, nicht. | Open Subtitles | ولكن قلبي يرفض ذلك غريب في أرض غريبة يفهم مشاعري |