"in einem gebäude" - Translation from German to Arabic

    • بمبنى
        
    • في مبنى
        
    • مبنى في
        
    • في بناية
        
    Wir haben visuellen Kontakt. Er versteckt sich in einem Gebäude, etwa 100 Yards, östlich von meiner Startposition. Open Subtitles نبصر الهدف أمامنا إنه يختبىء بمبنى
    Was soll ich sagen? "Glückwunsch. Du lebst in einem Gebäude"? Open Subtitles -ماذا تودّ أن أقوله، تهانينا أنت تعيش بمبنى .
    - Ja. Sie steht unter Bewachung in einem Gebäude auf der Douglas und 80. Open Subtitles إنها بمبنى محمي بحي (دوغلاس) في الشارع 80
    Sie erkennen also, dass wir Kreisläufe von Nahrung, Energie und Wasser und Abfall alles in einem Gebäude vereinen. TED وكما ترون يمكننا ان نجمع سوية عدة دوائر تضم الغداء والماء والطاقة والمخلفات كلها في مبنى واحد
    Wir sind in einem Gebäude auf der 21sten West, dritte Tür von der 9ten Strasse aus. Open Subtitles نحن في مبنى غرب الشارع 21 ثلاث أبواب تفصلنا عن الدرب التاسع
    In der Innenstadt in einer Zelle. in einem Gebäude. Open Subtitles في كابينة هاتف في مبنى في وسط المدينة
    Er wird sich sowieso nicht in einem Gebäude verschanzen dass wir evakuiert haben. Open Subtitles هو لَنْ يَحْصرَ نفسه في بناية. أخلينَا على أية حال.
    Und das alles soll in einem Gebäude ablaufen, das über das modernste Sicherheitssystem der Welt verfügt. Open Subtitles وتريدُ فعل هذا في مبنى به أكثر أنظمة الأمن والمراقبة تطوراً في العالم
    Ich stehe im Augenblick in einem Gebäude voller Tabletten, und die Tatsache, das mir das schmerzhaft bewusst ist, aber ich mache das. Open Subtitles أنا أقف في مبنى مملوء بالعقاقير الآن، حقيقة أعرفها بكل ألم، ولكنني أفعل هذا.
    Wir wachen in einem Gebäude ohne verdammte Ausgänge auf, und keiner weiß, wie er dorthin kam. Open Subtitles نحن نستيقظ في مبنى دون مخارج لعنة، ولا أحد يعلم كيف حصل هناك.
    Also sagst du, dass mein Opfer Pflegerin in einem Gebäude voller Mörder war? Open Subtitles إذن، تقول بأن ضحيتي كانت ممرضة, في مبنى مليئ بالقتلة؟
    Er versteckt sich in einem Gebäude auf der A Avenue und der Fünften. Open Subtitles إنّه يختبئ في مبنى في الجادّة الخامسة و"أ". -اذهبا للمشي قليلاً يا رفاق .
    Die Kopie von Samaritan wurde auf einen Server in einem Gebäude in der Innenstadt geladen, das eine entscheidende Besonderheit hat: Open Subtitles نسخة (السامري) تم تحميلها إلى خادم في مبنى في وسط المدينة والذي لديه سمة وحيدة مميزة
    Wir fanden seine Leiche in einem Gebäude, wo sich Obdachlose niedergelassen haben. Open Subtitles لقد عثرنا على جثته في بناية يوجد بها تجمع للمشردين
    Das Kind wurde in einem Gebäude von Donald Chen getötet. Open Subtitles هذا الفتى قُتل في بناية إمتلكت ( من قِبل ( دونالد تشن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more