"in einem laden" - Translation from German to Arabic

    • في متجر
        
    Mr. Easter, Sie arbeiten in einem Laden für Elektronikartikel. Open Subtitles صباح الخير.. سيد إيستر صباح الخير يقول هنا أنك تعمل في متجر للالكترونيات
    Ich habe neulich ein wunderschönes Schlagzeug in einem Laden stehen sehen. Open Subtitles رايت مرة عدة طبول رائعة في متجر جوني رودهاوس
    Wir haben ja nicht einfach in einem Laden gearbeitet oder einer Bäckerei. Open Subtitles لم يكن الأمر كأننا عملنا معا في متجر أو مخبز أو ما شابه لقد كنا شركاء
    Ich habe es in einem Laden entdeckt. Wo ist sie? Open Subtitles عثرت عليها في متجر مليء بالأغراض أين هي؟
    Sie können es nicht in einem Laden ausgeben. Open Subtitles اذا كان لديهم كل هذه الاموال لتفريغها لانه لا يمكنهم صرفها في متجر عام
    Jetzt habe ich einen Job in einem Laden, ich muss ihn unterstützen! Open Subtitles وصرت أعمل في متجر الآن ! كما أنني أضطر لإعالته
    Eines Tages, ein paar Wochen oder vielleicht auch ein Jahr später, war ich mit meinen Kinderm in einem Laden für Künstlerbedarf. Ich wollte Tonwerkzeug kaufen -- wir hatten einen Bastel-Tag geplant. TED في يوم من الأيام، بعد مرور عدة أسابيع ، حوالي بعد مرور سنة من الوقت كنت في متجر للفنون برفقة أولادي و كنت أشتري بعض أدوات نحت الصلصال -- كنا بصدد بدا يوم الخاص بالحرف اليدوية.
    Also, vor 2 Jahren, als ich aus Michigan hergezogen bin, hab ich ein Praktikum in einem Laden in Chinatown gemacht. Open Subtitles منذ عامين مضيا، عندما "إنتقلتُ إلى هنا من ولاية "ميتشجين إلتحقتُ بتلك الزمالة التدريبيّة في متجر الملابس في الحيّ الصيني
    Er wurde gestern in einem Laden erschossen. Open Subtitles قـُتِل البارحة في متجر بقالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more