"in einer kleinstadt" - Translation from German to Arabic

    • في بلدة صغيرة
        
    • في مدينة صغيرة
        
    Ist doch klar, ich meine, wenn du in einer Kleinstadt lebst, dann musst du einfach nett und freundlich zu den Menschen sein. Open Subtitles أعني، معيشتك في بلدة صغيرة يحتّم عليكِ معاملة الآخرين بودٍ
    Ich habe denen geschrieben, dass ich eine erfolgreiche und beliebte Internistin in einer Kleinstadt bin, in der jeden Tag neue Abenteuer auf mich warten. Open Subtitles لقد كتبت انني اني ادرس واطور مهاراتي الطبية في بلدة صغيرة حيث كل يوم يحمل مغامرة طبية جديدة
    Aber, Mann, das war eine Riesensache in einer Kleinstadt, verstehst du? Open Subtitles لقد كان الامر أشبه بعاصفة كبيرة في بلدة صغيرة
    Eine Abhebung von 3.000 Dollar bei einer kleinen Bank in einer Kleinstadt würde man sich merken, oder? Open Subtitles سحب 3000 دولار من فرع صغير في بلدة صغيرة قد يكون حدثاً بازراً، صحيح؟
    Gott sei Dank leben wir in einer Kleinstadt. Open Subtitles نطلب من الله أن يجعلكم أذكياء بما فيه الكفاية لتستطيعوا العيش في مدينة صغيرة
    Hast du in einer Kleinstadt getanzt, wo so was verboten ist? Open Subtitles هل قمت بالرقص في بلدة صغيرة حيثما يحرمون الرقص؟
    Ach, komm schon, ich hab mein ganzes Leben in einer Kleinstadt gewohnt. Open Subtitles بحقك عشت في بلدة صغيرة طوال حياتي "رقص شبه عاري قادم"
    Wir lebten in einer Kleinstadt in der Nähe von Chicago. Open Subtitles نحن عشنا في بلدة صغيرة . خارج شيكاغو.
    Das ist das Tolle daran, Arzt in einer Kleinstadt zu sein. Man sieht alles. Open Subtitles انه شيئ عظيم أن تكون طبيب في بلدة صغيرة
    Wir waren in einer Kleinstadt in Mexico. Open Subtitles نحن كُنا في بلدة صغيرة جداً في المكسيك
    Aber ich schätze, so läuft das halt, wenn man in einer Kleinstadt wohnt. Open Subtitles ولكن أعتقد أن الحياة في بلدة صغيرة
    (Gelächter) Ich wuchs in einer Kleinstadt in den staubigen Ebenen Nordtexas' auf, der Sohn eines Sheriffs, der der Sohn eines Pastors war. TED (ضحك) لقد عشت في بلدة صغيرة في أحد ضواحي نورث تكساس، كوني ولداً لضابط في الشرطة وهو حفيد لقس.
    So ist nun mal das Leben in einer Kleinstadt. Open Subtitles .هذه الحياة في بلدة صغيرة
    Sie leben hier in einer Kleinstadt. Leute lieben es, zu tratschen. Open Subtitles إنّك تعيش في بلدة صغيرة.
    Ich arbeitete am Stennis Space Center direkt an der Golfküste, daher wohnten wir in einer Kleinstadt namens Waveland, Mississippi. Schönes, bescheidenes Haus und, wie man sieht, gerüstet gegen Sturmfluten. TED كانت حينها تقع في مكان اسمه ستينيس سبيس سنتر على ساحل الخليج بالضبط، لذلك عشنا في مدينة صغيرة تسمى ويفلاند في ميسيسيبي، منزل متواضع لطيف، وكما ترون، يقف هناك ضد إندفاع العاصفة.
    Es geht um Franzosen in einer Kleinstadt. Open Subtitles أجل، حفنة أشخاص فرنسيين في مدينة صغيرة.
    Die Anzahl der Todesopfer steigt in einer Kleinstadt in Westtexas, wo es zu einer verheerenden Methan-Explosion kam. Open Subtitles عدد الضحايا في ارتفاع متواصل في مدينة صغيرة غرب "تكساس" حيث أسفر تسرب كبير لغاز الميثان عن انفجار هائل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more