"in einer wohnung" - Translation from German to Arabic

    • في شقة
        
    • في شقّة
        
    • في الشقة
        
    • فى شقة
        
    • شقة في
        
    • بشقة
        
    in einer Wohnung bei meinen Tanten. - Aber mein Freund baut ein Haus. Open Subtitles أسكن في شقة مع عماتي, و لكن عشيقي يبني لي منزل
    Willst du mit DiNozzo in einer Wohnung eingesperrt sein? Wie du willst. Open Subtitles تريد البقاء في شقة ضيقة مع دينوزو، كن ضيفي
    Wir leben in einer Wohnung mit Schwertern an der Wand. Open Subtitles نحن نعيش في شقة بها سيوف معلقة على الحائط
    ...Mittag in einer Wohnung im 300. Block von South Jefferson in Daly City. Open Subtitles الظهر في شقّة في الـ300 بناية جنوبي جيفيرسن في مدينة دالي
    Die Feuerwehr meldete, die Explosion kam durch ein defektes Heizgerät in einer Wohnung im 2. Stock in der Diego Street. Open Subtitles يقول موظفو الحرائق اللهيب كان سببه مدفأة صغيرة معطوبه في الشقة الطابق الثاني على شارع ديجو
    Du bist in einer Wohnung, das wäre schon mal eine Ratte. Open Subtitles انت تتمنى انت فى شقة هذا جرذ
    Gut, das ist in die Luft geflogen. Wir sind in einer Wohnung. Open Subtitles تم تفجيره ، لكننا لدينا شقة في " سيلفرليك " مؤقتاً
    Ich hörte, ihr lebt zusammen in einer Wohnung. Open Subtitles -أهذا مهم ؟ سمعت أنكما تقطنان بشقة واحدة.
    Aw, weißt du, wenn ich 5 Hunde wäre, würde ich lieber auf einem Bauernhof leben, als in einer Wohnung in Brooklyn. Open Subtitles تعلمين إذا كنت خمسة كلاب أفضل أَن أَعيش في مزرعة على أن أعيش في شقة في بروكلن
    Ok, du lebst in einer Wohnung. Beruhige dich. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعيشين في شقة دعكِ من التملق
    Was machst du in einer Wohnung über Dildopolis. Open Subtitles ماذا تفعلين في شقة فوق محل مدينه الأدوات الإباحيه ؟
    Wir haben die Waffe des Schützen verlassen in einer Wohnung einen Block entfernt gefunden. Open Subtitles وجدنا سلاح القناص ملقى في شقة في الحي المجاور.
    Es hat sehr viel Spaß gemacht, zusammen mit meinem Mitgründer und unseren ersten Teammitgliedern in einer Wohnung zu leben. Open Subtitles أعتقد أنه كان من المسلي جدا أن أقيم في شقة مع شريكي المؤسس وفريقنا الأساسي
    Du bist fast 40 und lebst in einer Wohnung mit deiner Mutter und einem kleinen Jungen. Open Subtitles أن تكوني بالسن الأربعين في شقة بغرفتين مع أم وطفل صغير؟
    Dann, gestern, tauchte einer der Bären in einer Wohnung im 16. Bezirk auf... und hat die Frau, die dort lebte, fast getötet. Open Subtitles وثم، بالأمس، ظهر أحد الدببة في شقة في الحي السادس عشر وكاد أن يقتل امرأة تعيش هناك
    Nach einem Monat liegt er tot in einer Wohnung, neben einer Beinprothese und einem Kerl mit einer Socke im Hals. Open Subtitles وبعد شهراً من رجوعه فقد تم قتله في شقة بجانب ساق صناعية ورجلٌ ميت بداخله جورب مغرزةً بحلقه
    Ich saß den ganzen Tag in einer Wohnung herum. Ging ans Telefon. Open Subtitles أبقى في شقّة طيلة اليوم وأجيب الهاتف فحسب.
    Nein, wir leben in einer Wohnung. Open Subtitles لا، نحنُ نعيشُ في شقّة
    SO-13 erhält einen anonymen Tipp über eine Bombenfabrik in einer Wohnung. Open Subtitles تلقت الإستخبارات البريطانية اتصالاً من مجهول حول وجود قنبلة على مائدة في الشقة
    Ich bezweifle, dass der Film damit endet, dass er mit Marsha Mason in einer Wohnung Scherze macht. Open Subtitles شككت بأن النهاية ستكون مداعبة بينه وبين (مارشا مايسون) في الشقة
    Ich mag das nicht, eine junge Frau allein in einer Wohnung. Open Subtitles لايعجبني هذا, فتاة شابة لوحدة بشقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more