5. fordert die Mitgliedstaaten auf, soweit noch nicht geschehen, nationale Komitees einzusetzen oder Koordinierungsstellen in ihren jeweiligen Ländern zu benennen, um die Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Internationalen Jahr auf lokaler und nationaler Ebene zu erleichtern und zu fördern; | UN | 5 - تهيب بالدول الأعضاء التي لم تقم بعد بإنشاء لجان وطنية أو بتعيين مراكز للاتصال في بلدانها المبادرة بذلك لتيسير الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية والترويج لها على الصعيدين المحلي والوطني؛ |
Ich ermutige sie bei den Bemühungen, die sie auf weltweiter Ebene sowie auch in ihren jeweiligen Ländern und Regionen unternehmen. | UN | ولا يسعني إلا أن أشجعهم فيما يبذلونه من جهود على المستوى العالمي وعلى صعيد بلدانهم ومناطقهم. |
Polizisten seien sogar noch schwieriger zu gewinnen als Truppen, da sie normalerweise mit Aktivitäten in ihren jeweiligen Ländern beschäftigt seien. | UN | 47 - وإن كان الحصول على القوات صعبا، فإن تأمين رجال للشرطة أمر أصعب، لأن هؤلاء يكونون في العادة مشغولين بأنشطة بلدانهم كلا على حدة. |