Er entschied sich also dazu Produkte in Kenya mit der Hilfe von kenyanischen Produzenten herzustellen -- designed von Menschen wie uns, aber halt dort produziert. | TED | وعليه فقد قرر أن يبدأ تصنيع منتجات في كينيا بمصنعين كينيين ويقوم بتصميمها أناس مثلنا ويتم نقلها هناك. |
Diese Firma wurde in Kenya vor rund sieben Jahren aufgebaut und zwar von einem unglaublichen Unternehmer names Patrick Henfrey und seinen drei Kollegen. | TED | وهي شركة تأسست في كينيا قبل حوالي سبع سنوات بواسطة رجل أعمال مذهل يسمى باتريك هينفري وثلاثة من زملائه. |
Ich traf sie vor drei Jahren in Kenya. | TED | التقيت بها في السنوات الثلاثة الفارطة في كينيا .وتم ختان اقنس عندما كانت طفلة صغيرة |
Während eines Fullbright Stipendiums in Kenya kam er zu einer interesanten Erkenntnis, und zwar, "Es muss doch Entrepreneure in Kenya geben; überall muss es doch Entrepreneure geben." | TED | لقد وجد نفسه في كينيا مع فولبرايت وكان لديه فكرة شيقة جدًا وهي يجب أن يكون هناك أصحاب مشروعات في كينيا يجب أن يكون هناك أصحاب مشروعات في كل مكان |
in Kenya leidet ein Siebtel der Menschen an HIV und AIDS... und in Zimbabwe sind es ein Viertel der Bevölkerung,... dem Artikel in der New York Human Rights Law Review. | Open Subtitles | في (كينيا) ، 1 من 7 أشخاص مُصاب بالمرض في (زيمبابوي) ،1 من 4 حسب مادة في قانون (نيويورك) لحقوق الإنسان |