Unsere reale soziale Existenz wird in Kunst verwandelt. | TED | انها حياتنا الاجتماعية الحقيقية نفسها التي يتم تحويل طبيعته في الفن. |
Ich sagte doch, du sollst in Kunst investieren. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأنه كان عليكِ الإستثمار في الفن |
Henry und ich hatten ein kleines Geschäft am College laufen. Wir waren nicht sehr gut in Kunst, also fingen wir an, Kokain zu vertreiben. | Open Subtitles | لم نكن نبلي حسناً في الفن لذا بدأنا بتوزيع الكوكايين |
Und ich beschloss, wenn ich gut in Kunst und in Mathematik bin, Architektur zu studieren, was beides verbindet. | TED | بما أنني كنت جيداً في الفنون والرياضيات، قررت أن أدرس هندسة العمارة، التي كانت خليطاً من الاثنين. |
Ich habe auch 800 Punkte erreicht. Er glaubte, ich sei sehr gut – das stimmt – aber auch in Kunst. Das war meine Leidenschaft. | TED | في الواقع، كنت قد حصلت على (800\800). في نفس الوقت، اعتقد أبي (وأنا أيضاً) بأني قد أديت جيداً في الفنون أيضاً كان هذا شغفي. |
Es ging darum, ein göttliches System in Kunst und Architektur zu finden. | Open Subtitles | وكانت كلها محاولات لاكتشاف التصميم الإلهي في الفن والمعمار |
Ich habe einen Abschluss in Kunst, nicht in Psychologie. | Open Subtitles | ،لدي شهادة في الفن لا علم النفس |