"in langley" - Translation from German to Arabic

    • في لانجلي
        
    • في لانغلي
        
    • فى لانجلى
        
    Sie haben den Stern an der Wand in Langley nicht verdient. Open Subtitles أنت لا تَستحقُّ النجمَ هم يَعطونَك على الحائطِ في لانجلي.
    Die Laboranten in Langley bekommen wohl doch keinen Goa'uld. Open Subtitles أعتقد الرفاق في لانجلي لن يستطيعوا دراسة جواؤلد في النهاية
    Das hier ist die Kunst, die an den Wänden der CIA ausgestellt wird, in Langley, Virginia, ihrem ursprünglichen Hauptquartier. TED هذا هو الفن المعروض على جدران وكالة المخابرات المركزية في لانغلي ، فرجينيا ، مبنى المقر الأصلي.
    Sie und Ihre Jungs in Langley wollen eine eigene Druckpresse. Open Subtitles أنت ورفاقك في لانغلي تريدون أن تمدحكم الصحافة
    Davor, von '82 bis '89, war er Boss der Spionageabwehr in Langley. Open Subtitles وقبل ذلك,من عام 82 الى عام 89 أدار منظمة للتجسس فى لانجلى
    Der Nano Chip kann einem Agenten injiziert werden,... wenn er in Schwierigkeiten ist und in Langley dann wieder entnommen werden. Open Subtitles هذه هى الرقاقه الرقاقه متناهيه الصغر يمكن حقنها فى عميل لو كان فى متاعب ويمكن أستخراجها بعد ذلك فى لانجلى
    Ich hätte gerne eine Goa'uld-Larve für die Laborleute in Langley. Open Subtitles سأكون مسرورا لأحصل على يرقة جواؤلد ليتمكن العلماء في لانجلي من دراستها
    Guten Morgen, meine Damen und Herren, ich bin Dennis Slayne, der stellvertretende Einsatzleiter in Langley, und ich begrüße Sie... hier im Trainingscamp des CIA, auch liebevoll "die Farm" genannt. Open Subtitles صباح الخير صباح الخير أيها السيدات والسادة اسمي دنيس سلاين أنا مدير مساعد من العمليات في لانجلي
    - James, ich bin CIA! Ich überprüfe... die Sicherheitsvorkehrungen in Langley. Open Subtitles مهمّتي كانت أن أقيّم إتفاقيات أمن في لانجلي
    Ist man einmal in Langley drin, kann man alles machen. Open Subtitles عندما كنت في لانجلي يمكنك أن تعمل أيّ شيء
    Aber wird sie als neue Mitarbeiterin in Langley nicht ständig observiert, um rauszufinden, ob sie was vorhat? Open Subtitles في لانجلي حسنا، إذا هي مستخدم جديد في لانجلي أليست المراقبة على ال24/7ها؟
    Das ist etwas, das die Jungs in Langley sehr gut machen. Open Subtitles وهذا أمر يجيد الشبان في لانغلي القيام به تماما
    Vielleicht gibt es ein paar Leute in Langley, die daran glauben. Open Subtitles ربما هناك عدد قليل من الناس في لانغلي الذين يؤمنون به.
    in Langley sind Sterne in den Marmor eingraviert, die Kollegen von uns repräsentieren, die dabei gestorben sind, als sie Informationen über Karakurt herausfinden wollten. Open Subtitles هناك نجوم منحوتة في الرخام في لانغلي التي تمثل زملاء لنا الذي توفي رسم انتل على كاراكورت.
    Meine Sicherheitsfreigabe ist vielleicht wieder die eines Zivilisten, aber ich kenne einen Senior-Analysten in Langley, der mir einen Gefallen schuldet. Open Subtitles تصريحي الأمني قد يتهاوى لاني مجرد مندنية ولكن لدي أحد كبار المحللين في لانغلي الذي يدين لي بمعروفا
    - in Langley hatte sie geniale Ideen. Open Subtitles لقد كانت أفكارها جيدة في لانغلي
    Einen TR-476 habe ich bisher nur in Langley installiert. Warum also hier in Burbank? Open Subtitles الــ "تى أر 476" الأخر الوحيد الذى ركبته من قبل كان فى لانجلى
    Ich wollte es dir schon in Langley sagen, aber ich konnte nicht. Open Subtitles اردتُ اخبارك بذلك فى لانجلى , ولكني لم استطع.
    Ich arbeite für die Central Intelligence Agency, die sich, wie Sie wissen, in Langley im Staat Virginia befindet. Open Subtitles انا الراجل الكبير هنا . انا اعمل مع وكاله المخابرات المركزيه والتى , من المحتمل انك تعرف , انها تتمركز فى لانجلى فى ولايه فيرجنيا
    Der Laptop ist voll mit allem möglichen Spionage-Zeug, weswegen er wahrscheinlich gerade tief in Langley verschanzt liegt. Open Subtitles الحاسب ممتلىء بكل أمور الجاسوسيه شديده الخطوره وهذا ربما السبب أنه مدفون عميقاً فى "لانجلى" الأن
    Unsere Analysten in Langley glauben, dass er in diesem Flugzeug ist, welches... 2006 von Drogenkurieren entführt wurde. Open Subtitles محللينا فى لانجلى يعتقدون .... أنه فى هذه الطائره التى خطفت بواسطه مهربى المخدرات فى 2006...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more