- Einer starb am Tatort. Der andere ist noch in Lebensgefahr. - Furchtbar. | Open Subtitles | الأول مات والثاني في حالة حرجة |
- Ihre Schwester schwebt in Lebensgefahr. | Open Subtitles | الأخت الخاص في حالة حرجة. |
CEO Ray Palmer von Palmer Technologies wurde ins Starling General Krankenhaus gebracht, wo er in Lebensgefahr gelistet wird. | Open Subtitles | "أما المدير التنفيذيّ لـ (بالمر للتقنيات) (راي بالمر) نُقل لمستشفى (ستار) العام" {\pos(190,230)} "وهو في حالة حرجة" |
- Mulder ist in Lebensgefahr, so wie jeder, der das Geld berührt. | Open Subtitles | حياة العميل مولدر بخطر, وأي شخص آخر يلمس النقود بذلك الموقع. |
Sie bringen Menschen in Lebensgefahr und haben nicht einmal eine echte Waffe? | Open Subtitles | تأخذ الناس إلى حياة أو موت الحالة، وأنت ما عندك بندقية حقيقية؟ |
Aber wir haben Grund zu der Annahme, dass hierjemand in Lebensgefahr ist. | Open Subtitles | لكننا نملك سبباً يجعلنا نعتقد بأنّ هناك حياة معرضة للخطر . أليس كذلك ؟ |
Ein Karibu schwebt in Lebensgefahr. | Open Subtitles | رنة في حالة حرجة |
Die 30-jährige Chris Chubbuck schwebt immer noch in Lebensgefahr. | Open Subtitles | بعمر الثلاثين عاماً (كريس تشوباك) في حالة حرجة الليلة |
Der Junge schwebt in Lebensgefahr. | Open Subtitles | الفتى (دارين ويمز) في حالة حرجة |
Sie ist im Krankenhaus von Sarasota und schwebt in Lebensgefahr. | Open Subtitles | ترقد في حالة حرجة في مستشفى (ساراسوتا) |
Sie versuchen, damit umzugehen, dass ihr Freund in Lebensgefahr ist. | Open Subtitles | إنّهما يُحاولان استيعاب حقيقة أنّ حياة صديقهم في خطر. |
Denk daran, wie sie sich fühlen, die Leute, die du in Lebensgefahr gebracht hast. | Open Subtitles | فكري بما يشعرون به الأشخاص الذين وضعتهم في وضعية حياة أو موت |
Dein Vater ist in Lebensgefahr. | Open Subtitles | ...أعرف أن الأمر صعب عليكِ ...حياة والدكِ على المحك |
Dass Mrs. Mulder in Lebensgefahr schwebt. | Open Subtitles | أن حياة السيدة مولدر فى خطر. |
Menschen sind in Lebensgefahr. | Open Subtitles | حياة الناس في الخطر هنا. |