"in luft auflösen" - Translation from German to Arabic

    • في الهواء
        
    Sie kann sich doch nicht in Luft auflösen! Open Subtitles أنا لا أدرى كيف أمكنها الإختفاء في الهواء الرقيق
    Ist es normal, dass sich die Bösen einfach in Luft auflösen? Open Subtitles إذن , من المعتاد للأشرار فقط أن يختفوا في الهواء , صحيح ؟
    Seit ich mich so viel mit ihm befasste, war er ruhiger und schien nicht dauernd zu befürchten, ich könnte mich, sobald er fünf Minuten wegging, in Luft auflösen. Open Subtitles بعد أن تعاملت معه كثيرا وجدته هادئا و لم يكن يبدو عليه القلق طيلة الوقت لو أنه أدار ظهره لي لكنت قد تلاشيت في الهواء
    - Er kann sich nicht in Luft auflösen. Open Subtitles -أوصلتنا لنهايات مسدودة -هو لم يختفي في الهواء
    Ich hab ihn da hingelegt, ein Pfahl kann sich nicht in Luft auflösen. Open Subtitles لقد وضعته هنا! ليس لوتدٍ أن يختفي من تلقاءه في الهواء.
    All dies ist unerfreulich und findet wohl kaum Anklang bei Politikern, die lieber ihren Träumen nachhängen, als sich der Realität zu stellen. Doch wird sich die europäische Schuldenkrise nicht durch Wunschdenken in Luft auflösen. News-Commentary كل هذا مؤلم، وقد لا يروق للساسة الذين يؤمنون بالأحلام. ولكن أزمة الديون الأوروبية لن تتلاشى في الهواء بفضل التمني. بل إن الوقت قد حان كي تواجه أوروبا خياراتها الحقيقية حتى تتمكن من صيانة استقرار اليورو ـ بل واستقرار الاتحاد الأوروبي ذاته.
    - Sie kann sich nicht in Luft auflösen. Open Subtitles -لا يمكنها أن تختفي هكذا في الهواء
    Sie können sich doch nicht einfach in Luft auflösen. Open Subtitles ...أجل, لا يُعقل أن يختفوا في الهواء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more