"in meinem eigenen haus" - Translation from German to Arabic

    • في بيتي
        
    • في منزلي
        
    Ich denke es ist nicht angemessen, mich in meinem eigenen Haus so unbehaglich fühlen zu müssen. Open Subtitles ولا أراه منصفاً بحقي أن لا أشعر بالراحة في بيتي
    Dass ich mich ausziehen, mich meiner Kleider entledigen muss, in meinem eigenen Haus, vor Leuten, die ich kaum kenne, nur um meine Unschuld zu beweisen? Open Subtitles انه يجب ان اتعرى من جميع ملابسي انه اهانة لي في بيتي لمجموعة من الناس أتت لاثبت برائتي
    Ich verstehe nicht warum ich nicht in meinem eigenen Haus lebe. Open Subtitles انا لا افهم لما لا اسكن في بيتي الخاص
    Ich habe euch nur gebeten, mich hier zu treffen, weil es zu riskant ist, mit meinem Sohn in meinem eigenen Haus zu reden. Open Subtitles {\pos(192,220)} انا فقط طلبت منكِ ان تقابليني هنا {\pos(192,220)} لأنه من الخطر جداً ان اتكلم مع إبني في بيتي
    Das hier bin ich als Rockstar, wenn auch nur in meinem eigenen Haus. TED فها أنا مشهور للغاية حتى إن كان ذلك في منزلي فقط
    Ich tue wie es mich erfreut in meinem eigenen Haus. Open Subtitles فعلت ذلك لاكون مرتاحه في بيتي
    Sprich nicht in diesem Ton in meinem eigenen Haus. Open Subtitles لا تتكلم معي هكذا في بيتي! 0
    Die ganze Zeit, hatte ich einen Verräter in meinem eigenen Haus. Open Subtitles -كان لديّ خائنٌ في بيتي طوال الوقت .
    Ein Besucher in meinem eigenen Haus! Open Subtitles زائر في بيتي!
    Und er nennt sich selbst einen Patrioten. Die ganze Zeit, hatte ich einen Verräter in meinem eigenen Haus. Er hat uns alle getäuscht. Open Subtitles يدعو نفسه بالمحبّ للوطن بينما طوال الوقت كان لديّ خائن في منزلي ، لقد خدعنا جميعاً
    Und in meinem eigenen Haus kann ich mir ansehen, was ich will. Open Subtitles و في منزلي الخاص يمكن أن أشاهد كل ما أريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more