All diese offenen Arme, und dieser kleine, traurige Kloß in meinem Hals ... | TED | وكل هذه الأيادي الممتدة لي، مع إحساس الحجر الصغير المحزن في حلقي |
Und der Traum von der Schriftstellerin war wie ein kleiner, trauriger Kloß in meinem Hals. | TED | وحلمي بأن أصبح كاتبة كان في الحقيقة مثل، حجر صغير محزن في حلقي. |
Ich habe immer das Gefühl, als würde etwas in meinem Hals festsitzen. | Open Subtitles | دائما ما كنت أشعر أن هناك شيئًا عالقًا في حلقي. |
Das Ding in meinem Hals ist auch von Ihnen. | Open Subtitles | وضعت ذلك الشيء في رقبتي! |
Doch ich lag leider falsch und nun steckt es in meinem Hals. | Open Subtitles | و الآن إنه عالق في حلقي |
Kann ich... ich habe etwas in meinem Hals. | Open Subtitles | هل لي ... لدّي برد قليل في حلقي |
Ich mache mir mehr Sorgen wegen der Schmerzen in meinem Hals... | Open Subtitles | أنا أكثر قلقاً بشأن الألم في حلقي... |
Ein leichtes Kitzeln in meinem Hals. | Open Subtitles | هناك دغدغة بسيطة في حلقي |
Ein kleines Kitzeln in meinem Hals. | Open Subtitles | -لديّ إلتهاب بسيط في حلقي . |