Ich wuchs in New York City auf, zwischen Harlem und der Bronx. | TED | لقد ترعرعت في مدينة نيويورك ، بين أحياء هارلم وبرونكس . |
Ich bin in New York City geboren. Ich hätte ihn mit nach New York nehmen können und er wäre innerhalb eines Tages gestorben. | TED | أنا ولدت في مدينة نيويورك. أستطيع أن أخذه إلى نيويورك و سيموت في يوم. |
Wie viele Leute braucht man, um einen Bus in New York City anzuhalten, wenn sie einem verweigern einzusteigen, weil man im Rollstuhl sitzt? | TED | كم عدد الأشخاص القادرين على إيقاف حافلة في مدينة نيويورك حينما يرفضون أن تدخلوا الحافلة لأنكم على كرسي متحرك؟ |
Das eine trage ich und eins ist ausgestellt im Center for Books Arts in New York City. | TED | واحد أرتديه وآخر في المعرض بمركز فنون الكتاب في نيويورك |
ich möchte euch von einem sehr bizarren Wettbewerb erzählen, der jedes Jahr im Frühling in New York City abgehalten wird. | TED | أريد أن أخبركم عن مسابقة غريبة جداً والتي تقام كل ربيع في مدينة نيويورك |
Und siehe da, wir erschufen die erste essbare Wand in New York City. | TED | والمفاجأة أننا أنشأنا أول جدار داخلي قابل للأكل في مدينة نيويورك. |
Ich ging auf eine öffentliche Schule in New York City und ich war überhaupt nicht gut. | TED | لقد كنت طفلاً في مدرسة عامة في مدينة نيويورك. لم أعمل بشكلٍ جيد مطلقاً. |
Ich habe alle meine Zeugnisse vom Schulamt in New York City vom Kindergarten bis zum College. | TED | لدي سجلي التعليمي كاملاً الذي حصلت عليه من هيئة التعليم في مدينة نيويورك من الروضة وحتى الكلية. |
Bislang haben wir 300 Porträts in New York City geschossen. | TED | حتي الان لقد قمنا بتصوير 300 وجه في مدينة نيويورك. |
Das sind fast 200 Kinder, die jetzt auf einige der anspruchsvollsten High Schools in New York City gehen. | TED | تقريبا 200 طفل، سيذهبون الآن إلى أكثر المدارس الثانوية تنافسية في مدينة نيويورك. |
um sich über ganz Amerika zu verbreiten, von einem wahllosen Restaurant in New York City aus. | TED | للانتشار في جميع أنحاء أمريكا من مطعم عشوائي في مدينة نيويورك. |
Wir hatten dieses Wunder auf dem Hudson in New York City, im Januar, und plötzlich ist Sully ein wichtiger Name bei Babycenter geworden. | TED | حيث شهدنا تلك المعجزة في نهر هدسون في مدينة نيويورك شهر يناير وفجأة أصبح الطيار سولي علماً في مراكز الأطفال |
Das nächste war dann: Ich habe mich in einen Eisblock eingefroren - drei Tage und drei Nächte lang, in New York City. | TED | فجمدت نفسي في قالب من الجليد لمدة ثلاثة أيام وثلاث ليال في مدينة نيويورك |
Von allen Touristenattraktionen in New York City war das ihre erste Wahl. | TED | وكان هذا الموقع..من جميع المواقع السياحية في مدينة نيويورك هو وجهتها الأولى و المفضلة |
Auf der ganzen Welt können Sie live miterleben... was hier in New York City passiert. | Open Subtitles | يعيشون في جميع أنحاء العالم كما يحدث هنا في مدينة نيويورك. |
Es war ein blindmachendes Schneetreiben in New York City. | Open Subtitles | كانت هناك عاصفة ثلجية تسبب العمى هنا في مدينة نيويورك |
Wir sind ungefähr an der 45. Straße in New York City bei One Astor Plaza. | Open Subtitles | الشارع الخامس والأربعون في مدينة نيويورك |
Das hier ist ein Foto, dass ich in einem Rinnstein in New York City fand, vor etwa zehn Jahren. | TED | هذه صورة وجدتها ملقاه في مصرف في نيويورك من حوالى عشر سنوات مضت. |
Einige Ärzte in New York City entfernten die Gallenblase einer Frau in Frankreich. | TED | قام بعض الأطباء في نيويورك بإستئصال المرارة لامرأة في فرنسا |
Sie verdient wenigstens einen schönen Abend in New York City. | Open Subtitles | يا الله لماذا لا تدعها تبيت ليلة فى نيويورك |
Ausbeuterbetriebe Das National-Labor-Commitee hat sein Büro hier im Garment District in New York City. | Open Subtitles | حسنا هذا هو المكتب للجنة العمل الوطنية هنا في منطقة الملابس الجاهزة بمدينة نيويورك |
in New York City gibt es derzeit über 759 Drogerien und über 16000 zugelassene Apotheken. | Open Subtitles | فى مدينة نيويورك حالياً يوجد تقريبا ـ 759 مخزن ادوية و 1600 صيدلة مسجلة |