"in nicaragua" - Translation from German to Arabic

    • في نيكاراجوا
        
    • في نيكاراغوا
        
    • في نيكراغوا
        
    Ich war vor einer Weile in Nicaragua, auf der Suche nach diesem Geldwäscher namens Roland Pike. Open Subtitles لقد كنت في (نيكاراجوا) قبل فترة مضت أبحث عن رجل يقوم بغسيل الاموال يدعى (رونالد بايك)
    Es ist eine wichtige Frage für Maria, eine hübsche Latina, in Nicaragua geboren... die in der Cafeteria arbeitet. Open Subtitles (و هو سؤال مهم لـ (ماريا و هي إمراة لاتينيه جميلة "و مولودة في "نيكاراجوا و تعمل في المطعم
    Dieser Kerl hat nur entspannt in Connecticut in den zwei Jahren, nur um dann in Nicaragua zu leben? Open Subtitles ربما ارتعب هذا الرجل من قضاء ...(عامين في (كونيتيكت ولكن عوضًا عن ذلك يذهب للعيش في (نيكاراجوا)؟
    Und während du drüber nachdenkst... solltest du die Operation in Nicaragua während der Regenzeit machen lassen, kann ich deinen Tod quasi garantieren. Open Subtitles شكراً لك، و بينما تفكر بالأمر، إن قمت بالجراحة في نيكاراغوا خلال موسم العواصف، عملياً سأضمن لك وفاتك.
    Ich habe ein ähnliches Wachstumsmuster an Weidenblatt-Petunien gesehen während der Untersuchung eines Schlachtfeldes in Nicaragua. Open Subtitles لقد رأيت مماثل نمط النمو على الصفصاف أوراق زهور البتونيا أثناء التحقيق حقل القتل في نيكاراغوا.
    Wir waren in Nicaragua. Open Subtitles -لقد فعلتها في نيكراغوا
    Speznas Kommando in Nicaragua plant. Open Subtitles على قوات روسية سرية في (نيكاراجوا)
    Ein Kind in Nicaragua zeigt anderen, wie man eine Mücke mit Denguefieber identifiziert, indem man die Larve unter dem Mikroskop ansieht. TED هناك طفل في نيكاراغوا يقوم بتعليم الآخرين كيفية تحديد أنواع البعوض التي تحمل حمى الدنك من خلال النظر إلى اليرقات تحت المجهر.
    Infolge dieser Entwicklung nimmt die Politik in Nicaragua wieder einmal einen gefährlichen Weg. Und die internationale Gemeinschaft, die beinahe ein Drittel der für das Funktionieren des Landes nötigen Ressourcen zur Verfügung stellt, wird damit entfremdet. News-Commentary ونتيجة لهذا فقد عادت الحياة السياسية في نيكاراغوا إلى التهرؤ من جديد. وأصبح المجتمع الدولي، الذي يوفر ما يقرب من ثلث الموارد اللازمة لتمكين البلاد من العمل، مُـبعداً.
    Was, glaubst du, machen die in Nicaragua? Open Subtitles *تحذير لمشهد غير لائق* مالذي تعتقدين أنهم يفعلون في "نيكاراغوا"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more