"in rätseln" - Translation from German to Arabic

    • بالألغاز
        
    • بالالغاز
        
    - Er spricht in Rätseln. - Das Rennen ist noch nicht gewonnen. Open Subtitles انه يتحدث بالألغاز لن يفقد شىء حتى ينتصر
    Wenn Ihr kein Eunuch werden wollt, dann hört auf, in Rätseln zu sprechen. Open Subtitles إن كنت لا تود أن تصبح مخصياً, توقف عن التحدث بالألغاز.
    Tun die Leute, mit denen Sie arbeiten, so, als wären sie beeindruckt, wenn Sie in Rätseln sprechen, wie so ein Kung-Fu-Lehrer im Kino? Open Subtitles هل الأشخاص الذين تعمل معهم يتظاهروا بالاعجاب عندما تتحدث بالألغاز مثل مدرب كونج-فو من الأفلام؟
    Du sprichst in Rätseln. Open Subtitles أنت تتكلم بالألغاز
    Aber eigentlich treffe ich mich nicht mit Verrückten, die in Rätseln sprechen. Open Subtitles حسنا , انا لا اواعد اشخاصا مجانين يتحدثون بالالغاز
    Ich spreche in Rätseln. Open Subtitles فأنا أتكلم بالألغاز
    - Hm? - Du sprichst immer noch in Rätseln. Open Subtitles أنك مازلت تتحدث بالألغاز!
    - Er spricht in Rätseln. Open Subtitles - انه يتكلم بالألغاز
    - Du sprichst in Rätseln. Open Subtitles -أنت تتحدث بالألغاز
    Yakult. Du sprichst in Rätseln. Open Subtitles ياكلت ) مليء بالألغاز)
    Wieso redet er auf einmal in Rätseln? Open Subtitles "ASH" لماذا أصبح يتكلم بالالغاز ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more