"in san francisco und" - Translation from German to Arabic

    • في سان فرانسيسكو
        
    in San Francisco und Los Angeles, wo er 30 Jahre lang gelebt hat. Open Subtitles الكثير من المال في سان فرانسيسكو ولوس أنجلوس. حيث عاش لثلاثين عاماً.
    Die Ingenieure in San Francisco und die Wissenschaftler der UCLA kannten sich natürlich und wussten von ihren Studien. TED وبالطبع فإن المهندسين في سان فرانسيسكو والعلماء في جامعة كاليفورنيا يعرفون بعضهم ويعرفون مجال عمل بعضهم البعض.
    Ich war vor einiger Zeit in San Francisco und habe Bücher signiert. TED وكنت متواجد في سان فرانسيسكو منذ فترة أقوم بالتوقيع لكاتبي.
    Eines Tages sitzt du in einem schönen Restaurant in San Francisco... und wirst gute Manieren vorzeigen müssen. Open Subtitles يوم ما سوف تجد نفسك جالس على طاولة فاخرة في سان فرانسيسكو وتتوقع ان شاهد طاولة منظمة
    Wir untersuchen die Zodiac-Morde in San Francisco und Vallejo. Open Subtitles نحن نَحقق في جرائمَ القاتل زودياك في سان فرانسيسكو و فاليهو
    Er kam in die USA als armer Immigrant und hat dann ein Vermögen gemacht,.... ...in San Francisco und Los Angeles, wo er 30 Jahre lang gelebt hat. Open Subtitles جاء إلى الولايات المتحدة كمهاجر وجنى الكثير من المال. الكثير من المال في سان فرانسيسكو ولوس أنجلوس حيث عاش لثلاثين عاماً.
    2002 erstellte die Polizei von San Francisco ein DNS-Profil von einem 33 Jahre alten Zodiac-Briefumschlag, demzufolge Allen als Täter ausschied. Ermittler in San Francisco und Vallejo weigerten sich, Open Subtitles في عام 2002، تم استخلاص عينة حمض نووي من ظرف لزودياك عمره 33 عاما، المحققين في سان فرانسيسكو رفضوا إستبعاد ألين كمشتب به على أساس هذا الإختبار
    Zu welcher Uhrzeit war das Geschäftsessen in San Francisco und wer hat teilgenommen? Open Subtitles "و الآن بشأن عملك في "سان فرانسيسكو بأي وقتٍ كان و من كان متواجداً هناك؟
    Im Jahr 1989, als ich 26 Jahre alt war, wurde ich Feurwehrfrau in San Francisco und war die 15. Frau in einer Abteilung mit 1500 Männern. TED في عام 1989 عندما بلغت عامي الـ26، أصبحت إطفائية في (سان فرانسيسكو)، كنت المرأة رقم 15 في قسم يتألف من 1500 رجل.
    (Lachen) Und so wurde die DNA zu keinem brauchbaren Molekül und die Anwälte schalteten sich bis 1973 nicht in diese Rechnung ein, 20 Jahre später, als Bowyer und Cohen in San Francisco und Stanford mit ihrer Methode von rekombinanter DNA rauskamen, und Stanford diese patentieren ließ und damit viel Geld machte. TED (ضحك) ولذلك لا يصبح ال DNA جزيئاً مهماً. ولم يدخل المحامون في المعادلة لغاية 1973، بعد 20 سنة، عندما جاء بوير وكوهن في سان فرانسيسكو وستانفورد بطريقتهم في تهجين ال DNA، وسجلت ستانفورد براءة الاختراع وجنت الكثير من الأموال.
    Weder Yellen noch Flug fehlt es an akademischen Würden – beide sind anerkannte Wissenschaftlerinnen – oder an Erfahrung, deren Fehlen so vielen Frauen gebetsmühlenhaft vorgeworfen wird. Flug war seit 2011 stellvertretende Chefin der israelischen Notenbank, Yellen ist seit fast zwanzig Jahren im System der amerikanischen Notenbank tätig, zunächst in San Francisco und später als Vizepräsidentin des Board of Governors. News-Commentary ولم يكن السبب وراء تجاهل يلين أو فلوج في مستهل الأمر افتقارها إلى المؤهلات الأكاديمية ــ فكل منهما عالمة بارعة ــ أو الادعاء المعتاد بأنها ذات "خبرات محدودة". فقد شغلت فلوج منصب نائب محافظ بنك إسرائيل منذ عام 2011؛ وكانت يلين ضالعة في نظام الاحتياطي الفيدرالي الأميركي لما يقرب من عقدين من الزمان، أولاً في سان فرانسيسكو ثم لاحقاً في منصب نائب رئيس مجلس محافظي الاحتياطي الفيدرالي الأميركي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more