"in seinen mund" - Translation from German to Arabic

    • في فمه
        
    • بداخل فمه
        
    • بفمه
        
    Nachdem blowjob, mag er das Zeug zurück in seinen Mund beim Küssen. Open Subtitles بعد ان يقذف هو يفضل ان يُتفل منيئه في فمه وهو يقبّل
    Und ich ließ ihn sich hinknien und steckte ihm meinen Revolver in seinen Mund... und sagte ihm: Open Subtitles ،ثم أجثوته أرضاً ،ووضعت المسدس في فمه ،وأخبرته
    Aber wenn man nah genug ist, um eine Waffe in seinen Mund zu stecken, würde ich vorschlagen, einfach den Abzug zu betätigen. Open Subtitles لو أنك قريب بما فيه الكفاية لتضع مسدس في فمه أقترح بأن تسحب الزناد
    Genau, und dann trägt der männliche Nostrovit das befruchtete Ei in einem Sack in seinen Mund, und gibt es durch einen Biss an den Wirt weiter. Open Subtitles نعم ، ثم يقوم الذكر بحمل البيضة ... المُخصبة في كيس بداخل فمه ثم يمررها لى العائل عن طريق العض
    Mr. Hill sagt, die Polizei saß auf ihm und steckte eine Waffe in seinen Mund. Open Subtitles السيد "هيل" يقول أن الشرطة وضعوا مسدسا بفمه
    Wurde zuletzt mit einem lachsroten Hemd und einem grauen Blazer gesehen... und Zeugen haben ausgesagt, dass er Probleme damit hat, Kopfsalat in seinen Mund zu bekommen. Open Subtitles آخر مرة تمت رؤيته يرتدي سترة رمادية والشهود قالوا أن لديه مشكلة لأدخال الخس في فمه
    Der Süßkartoffel-Junge drückte seine Fäuste in seinen Mund, bis er nichts mehr zu sagen hatte. TED وأَقحم الصبي "حبة البطاطا" قبضته في فمه حتى لم يعد لديه ما يقوله.
    Er fasst sie an, befühlt sie, streichelt sie, untersucht sie genau, und alle müssen in seinen Mund kacken. Open Subtitles Ηe مسها، داعب لهم، يدرس لهم، ويحصل كل واحد في التبرز في فمه.
    Kau es und spuck es in seinen Mund, wie bei einem Jungvogel. Open Subtitles إمضغها و أبصقها في فمه كالعصفور الصغير
    Er sagte, der Captain stieß ein Schwert in seinen Mund. Open Subtitles يقول أن القبطان وضع سيفاً في فمه
    Dann nahm er die Pistole und er steckte sie in seinen Mund und sagte: "Drück den Abzug, denn ich wäre lieber tot, als dieses Schweineprodukt nicht mit den Leuten zu teilen, die ich liebe." Open Subtitles ثم أخذ المسدس ووضعه في فمه وقال لي، "اسحب الزناد، لأنني أفضل الموت "عن عدم مشاركة أحبائي بهذا اللحم
    Lege eine Bohne in seinen Mund, 2 Bohnen in seine Augen, dann... Open Subtitles ضعي حبة في فمه حبتان في عينيه
    Es in seinen Mund zu bekommen ? - Yeah. Open Subtitles قضيب في فمه نعم
    Wir schneiden ihm den Schwanz ab, stecken ihn in seinen Mund und lassen ihn so auf der Straße liegen. Open Subtitles ونتركها في فمه ! ونتركه بالشارع
    Ich steck meine Finger nicht in seinen Mund. Open Subtitles لن أضع ولا حتى إصبعاً في فمه
    Oh, ja. Wir haben das hier gefunden, war in seinen Mund gestopft. Open Subtitles نعم، وجدتُ هذه في فمه
    Wir gehen rein, finden Galavan und stecken eine Waffe in seinen Mund, bis er uns Bruce gibt. Open Subtitles ندخل ذلك المبنى ونجد (غالفان) نضع مسدس في فمه حتى يسلم لنا (بروس)
    Wir müssen den Haken noch tiefer in seinen Mund versenken... bevor ich es riskiere, hinter dem magischen Vorhang hervorzutreten. Open Subtitles علينا بوظع المخلب عميقاً بداخل فمه *يقصد بالضغط عليه* قبل أن اغامر بالخروج من خلف الستائر السحرية
    Blas in seinen Mund! Open Subtitles تنفس بداخل فمه
    Blas in seinen Mund! Open Subtitles تنفس بداخل فمه
    Vor etwa einer Woche ist Mr. Cook mitten in der Nacht wegen einem kürzlich entlassen verurteilen Mörder aufgewacht, der eine Waffe in seinen Mund steckte. Open Subtitles مُنذ حوالي أسبوع، أستيقظ السيّد (كوك) بمنتصف اللّيل. من قبَل قاتل ، أُفرج عنه مؤخرّاً و الّذي كان يضع مُسدساً بفمه ، أتدركان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more