Tut mir Leid. Ich schätze, es war unfein von mir, den Kerl wiederzubeleben, der einen Rechen in seiner Brust stecken hate. | Open Subtitles | أنا آسف ، فكم كنت وقحاً إذ انشغلت بإنعاش ذلك الرجل الذي أتاني وقد غُرسَ جسمٌ حادٌ في صدره |
Eine Woche später, taucht er mit fünf Kugeln in seiner Brust wieder auf, weil ihn jemand kaltblütig erschossen hat. | Open Subtitles | وبعد ذلك باسبوع نجده مع خمس رصاصات في صدره بسبب ان احدهم اطلق عليه النار بدم بارد |
Die in seiner Brust ist sehr flach, was zeigt, dass der Schuss von weiter weg kam. | Open Subtitles | الرصاصة التي في صدره سطحيّة جداً مشيرة إلى أنّ الرصاصة أتت من مسافة بعيدة |
Wenn das, was sie sagt, wahr ist, ist Luft in seiner Brust gefangen. | Open Subtitles | اذا كان ما تقوله صحيحاً فهو لديه هواء محجوز في صدره يجب أن نخرجه أو أنه سيموت |
Er hat ein Stück Betonstahl in seiner Brust stecken. | Open Subtitles | لديه قطعة من الحديد المسلّح مغروسة في صدره |
Die Wunde hat eine Luftblase in seiner Brust verursacht, welche ihm nun das Atmen erschwert. | Open Subtitles | الصدمة سببت فقاعة هواء في صدره , مما يسبب له مشاكل في التنفس |
Mein Bruder hat ein mystisches Foltergerät in seiner Brust begraben und die Mutter seines Kindes wird unerklärlicherweise vermisst. | Open Subtitles | لدى أخي آداة تعذيب سحريّة مطمورة في صدره. وام طفلته مختفية على نحوٍ غامض. |
Aber was verursachte dieses große Loch in seiner Brust? | Open Subtitles | لكن ما الذي صنع هذه الفتحة الكبيرة في صدره ؟ |
Kommen wir zum Teil mit dem Metall in seiner Brust. | Open Subtitles | لننتقل إلى الجزء المعني بالحديدة في صدره |
Ich gab eine Zusage, diesen Mann zu beschützen, und jetzt liegt er dort, mit einem Dolch in seiner Brust. | Open Subtitles | تعهدت أن أحمي هذا الرجل والآن هو ممد وخنجر في صدره |
Es sammelt sich Luft in seiner Brust und die drückt aufs Herz. | Open Subtitles | الهواء يجتمع في صدره يضغط على قلبه |
Ja, er hat von der Infektion Schleim in seiner Brust. | Open Subtitles | نعم، من اخاض في صدره من الإلتهاب |
- Du kannst es nicht sehen weil- - sein Magen in seiner Brust ist. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تريه بسبب - معدته في صدره - |
Sie haben Alex Karev für den OP freigegeben, der darauf besteht,... im Krankenhaus herumzurennen, mit einer Kugel in seiner Brust. | Open Subtitles | وصرّحت لـ " أليكس كاريف " الذي أصرّ على التجول حول المستشفى برصاصة في صدره |
Alles, was Sie bewiesen haben, ist dass er eine Anomalie in seiner Brust hat. | Open Subtitles | كل ما أثبته أن لديه شذوذاً في صدره |
Und den Queue in seiner Brust. | Open Subtitles | و عصا "البيلياردو" التي وجدناها في صدره. |
Mit zwei Kugeln in seiner Brust und abgehackten Füßen. | Open Subtitles | برصاصتين في صدره وقدميهقطعوامن ... |
Sobald du ihn siehst... versenke den hier tief in seiner Brust. | Open Subtitles | وساعة تراه... اغرز هذه غائراً في صدره |
Ich werde ein Plakat in seiner Brust ritzen. | Open Subtitles | آاااه .. سأصنع ثغرة في صدره |
Den schwellenden Funken in seiner Brust? | Open Subtitles | الشرارة الملتهبة في صدره ؟ |