"in seiner brust" - Translation from German to Arabic

    • في صدره
        
    Tut mir Leid. Ich schätze, es war unfein von mir, den Kerl wiederzubeleben, der einen Rechen in seiner Brust stecken hate. Open Subtitles أنا آسف ، فكم كنت وقحاً إذ انشغلت بإنعاش ذلك الرجل الذي أتاني وقد غُرسَ جسمٌ حادٌ في صدره
    Eine Woche später, taucht er mit fünf Kugeln in seiner Brust wieder auf, weil ihn jemand kaltblütig erschossen hat. Open Subtitles وبعد ذلك باسبوع نجده مع خمس رصاصات في صدره بسبب ان احدهم اطلق عليه النار بدم بارد
    Die in seiner Brust ist sehr flach, was zeigt, dass der Schuss von weiter weg kam. Open Subtitles الرصاصة التي في صدره سطحيّة جداً مشيرة إلى أنّ الرصاصة أتت من مسافة بعيدة
    Wenn das, was sie sagt, wahr ist, ist Luft in seiner Brust gefangen. Open Subtitles اذا كان ما تقوله صحيحاً فهو لديه هواء محجوز في صدره يجب أن نخرجه أو أنه سيموت
    Er hat ein Stück Betonstahl in seiner Brust stecken. Open Subtitles لديه قطعة من الحديد المسلّح مغروسة في صدره
    Die Wunde hat eine Luftblase in seiner Brust verursacht, welche ihm nun das Atmen erschwert. Open Subtitles الصدمة سببت فقاعة هواء في صدره , مما يسبب له مشاكل في التنفس
    Mein Bruder hat ein mystisches Foltergerät in seiner Brust begraben und die Mutter seines Kindes wird unerklärlicherweise vermisst. Open Subtitles لدى أخي آداة تعذيب سحريّة مطمورة في صدره. وام طفلته مختفية على نحوٍ غامض.
    Aber was verursachte dieses große Loch in seiner Brust? Open Subtitles لكن ما الذي صنع هذه الفتحة الكبيرة في صدره ؟
    Kommen wir zum Teil mit dem Metall in seiner Brust. Open Subtitles لننتقل إلى الجزء المعني بالحديدة في صدره
    Ich gab eine Zusage, diesen Mann zu beschützen, und jetzt liegt er dort, mit einem Dolch in seiner Brust. Open Subtitles تعهدت أن أحمي هذا الرجل والآن هو ممد وخنجر في صدره
    Es sammelt sich Luft in seiner Brust und die drückt aufs Herz. Open Subtitles الهواء يجتمع في صدره يضغط على قلبه
    Ja, er hat von der Infektion Schleim in seiner Brust. Open Subtitles نعم، من اخاض في صدره من الإلتهاب
    - Du kannst es nicht sehen weil- - sein Magen in seiner Brust ist. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تريه بسبب - معدته في صدره -
    Sie haben Alex Karev für den OP freigegeben, der darauf besteht,... im Krankenhaus herumzurennen, mit einer Kugel in seiner Brust. Open Subtitles وصرّحت لـ " أليكس كاريف " الذي أصرّ على التجول حول المستشفى برصاصة في صدره
    Alles, was Sie bewiesen haben, ist dass er eine Anomalie in seiner Brust hat. Open Subtitles كل ما أثبته أن لديه شذوذاً في صدره
    Und den Queue in seiner Brust. Open Subtitles و عصا "البيلياردو" التي وجدناها في صدره.
    Mit zwei Kugeln in seiner Brust und abgehackten Füßen. Open Subtitles برصاصتين في صدره وقدميهقطعوامن ...
    Sobald du ihn siehst... versenke den hier tief in seiner Brust. Open Subtitles وساعة تراه... اغرز هذه غائراً في صدره
    Ich werde ein Plakat in seiner Brust ritzen. Open Subtitles آاااه .. سأصنع ثغرة في صدره
    Den schwellenden Funken in seiner Brust? Open Subtitles الشرارة الملتهبة في صدره ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more