Manche sagen, er wäre in Europa, andere meinen, er wäre in Thailand oder Japan. | Open Subtitles | البعض يقولون أنه في أوروبا والبعض يقولون أنه في تايلند ربما في اليابان |
Seine Eltern, irische Missionare, starben in Thailand, als er klein war. | Open Subtitles | أبويه كانوا مبشّرين آيرلنديين وماتوا في تايلند عندما كان صغيراً |
Sie begleitete mich auch, als ich mit 19 Jahren in Thailand meine Operation hatte. | TED | وهي أيضًا كانت معي حين خضعت لعملية الجراحة في تايلند في عامي التاسع عشر. |
in Thailand, für arme Menschen, schaffen es Diamanten nicht. Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund. | TED | في تايلندا .. الفقراء لا يستطيعون شراء الالماس .. لذا فالواقي الذكري هو الصديق الامثل للفتاة |
Die Familie lebt jetzt in Thailand, doch die jüngste Tochter, Cecilie, ist wie vom Erdboden verschluckt. | Open Subtitles | العائلة الان تعيش في تايلاند عدا اصغر طفله سيسيل يبدو وكأنها اختفت من وجه الارض |
Lhr kommt wieder mal zu spät. Der Kerl war 1/2 Jahr in Thailand und lässt kein Wort von sich hören. | Open Subtitles | ذهب دود الي تايلاند لستة شهور بدون كلمة ، الأن هو يفرق جمعنا |
Er stellte sich, in unserer Botschaft in Thailand. | Open Subtitles | سلم نفسه للسفارة في تايلند مريضاً كالكلب |
Ihr Bruder hat das letzte Mal, als wir von ihm hörten, eine erweiterte Jugend in Thailand genossen. | Open Subtitles | أَخّوها كَانَ يَتمتّعُ ب المراهقة الممتدة في تايلند آخر مَرّة نحن نَسْمعُ عنه. |
Ich bin jetzt eine Betreuerin und ich wurde gebeten, ein Team für ein acht-wöchiges Projekt in Thailand zusammenzustellen. | Open Subtitles | انا المسؤولة الأن و طلب مني أن أعد فريق للقيام بمشروع أسبوعي في تايلند |
Das ist genau die Art Kerl, der Söldner in Thailand sein könnte. | Open Subtitles | هذه ليست سوى نوع من الرجل الذي يمكن أن يكون مرتزقا في تايلند. |
Schatz, es ist ja nicht so, dass du in Thailand gefeiert hast. | Open Subtitles | فاتنة، فإنه ليس مثل كنت الحفلات في تايلند. |
Monty, wer ist der Kerl, den sie in Thailand kennengelernt haben? | Open Subtitles | مونتي .. من هو الرجل من الذي ألتقى بهم في تايلند ؟ |
Also wie hoch standen die Chancen, dass du gerade in Thailand bist? | Open Subtitles | تترك أثرها فما هي الفرص أنتِ في تايلند الآن ؟ |
Und nun ein Bericht von unserem Korrespondenten in Thailand, Hugh Elder. | Open Subtitles | والآن، جائنا تقرير عاجل من مراسلنا في (تايلند) (حاج هيو) |
in Thailand wird Ausländern sehr selten eine Ausgrabung genehmigt. | Open Subtitles | لحملة إستكشافية في تايلند مسألة حساسة |
Aber Stammeskriege gibt es überall auf der Welt. Wieso nicht in Thailand intervenieren? | Open Subtitles | لكن الحروب العشائرية خيضت في كل أنحاء العالم لم لا تتدخل في "تايلند"، "ماليزيا"؟ |
Und das ist unsere Antwort auf Starbucks in Thailand - "Kaffee und Kondome." | TED | وهذا هو اصدارنا من ستاربكس في تايلندا القهوة والواقي الذكري |
Wo auch immer Menschen waren - und Sie können Boote mit Frauen sehen - die Dinge verkaufen - hier ist der schwimmende Markt der Bananen und Krabben und auch Verhütungsmittel verkauft - Wo auch immer sie Menschen finden, werden Sie Verhütungsmittel in Thailand finden. | TED | واينما وجد الناس .. سوف ترى قوارب .. مع نسوة .. تبيع هذه الاشياء هنا نرى قارب عائم يبيع الموز والخضار ويبيع موانع الحمل ايضاً اينما يوجد الناس .. سيوجد وسائل منع حمل في تايلندا |
aber hat man in Thailand einen Sohn, der arbeitslos ist, wird das durchaus als eine große Leistung angesehen. | TED | ولكن عندما يكون لديك ابناً عاطلاً في تايلاند فذلك ينظر اليه على انه انجاز نوعاً ما |
Und warum sind Sie hier in Thailand? | Open Subtitles | لماذا أتيت الي تايلاند ؟ |
Wir sind eh auf der ganzen Welt verteilt. Warum nicht in Thailand? Zusammen | Open Subtitles | بدل أن نتفرق ، سوف نذهب إلى تايلاند سوية |