"inc" - Translation from German to Arabic

    • شركة الأقران
        
    • المحدودة
        
    Dieses Konzept der "Peers, Inc." ist ein sehr schwieriger und komplexer Bereich. TED مبدأ "شركة الأقران" هذه يوجد في عالم صعب ومعقد جداً.
    Bei "Peers, Inc."-Unternehmen wiederum haben Sie dutzende, hunderte, tausende und sogar Millionen von Menschen, die dieses Modell auf ihre Weise ausprobieren, und so haben Sie aus diesem Einfluss und Einsatz ein unglaubliches Ausmaß an Innovation, das zutage kommt. TED ماذا يحدث في "شركة الأقران" أن يكون لديك عشرات ومئات وآلاف وحتى ملايين من الناس الذين يخلقون التجارب على هذا النموذج, ومن كل ذلك النفوذ وذلك الجهد, يكون لديك هذا المقدار الإستثنائي للابتكار الذي يظهر.
    Ich nenne das "Peers, Inc.". TED أنا أسمي هذا "شركة الأقران".
    Und zwar Every Mask, Inc., sie haben 1989 Konkurs angemeldet. Open Subtitles صنعتها شركة " إفري ماسك " المحدودة وتوقفت عن عملها عام 1989
    Hier ist Sentron, Inc. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles لقد اتصلت بمكتب شركة (سينترون) المحدودة اترك رسالة
    Sag Anne, dass Blair eine besondere Überraschung arrangiert hat, um ihr ihr Engagement für Girls Inc. zu zeigen. Open Subtitles لعنة (تشاك) الأبدية أخبري (آن) أن (بلير) تجهز لمفاجئة خاصة لتريها إخلاصها لمؤسسة الفتيات المحدودة
    Aber was tut Peer-Produktion? Peer-Produktion ist eine völlig umgekehrte Weise, Dinge zu tun, und Sie haben einen großen Qualitätsunterschied, und so hat eBay clevererweise – die erste Peer-Produktion, Peer, Inc.-Unternehmen, wie ich sagen würde – früh herausgefunden, dass wir Bewertungen brauchen, und Kommentare und all diesen Firlefanz. TED ولكن ماذا يفعل إنتاج الأقران؟ إنتاج الأقران هو هذه الطريقة المختلفة كلياً للقيام بالأمور, ولديك مدى واسع من الجودة, واذاً موقع "اي باي", بذكاء, أول انتاج أقران, "شركة الأقران", أود القول, انهم اكتشفوا مبكراً, انهم بحاجة إلى إضافة التصنيفات والتعليقات و كل تلك الأشياء الجانبية المزعجة.
    Wenn ich an die Zukunft denke, und an all diese Probleme, die so unglaublich groß erscheinen, die Größe ist nicht fassbar, die Dringlichkeit besteht weiter, bietet "Peers, Inc." die Schnelligkeit und Größe und die Innovation und Kreativität, die diese Probleme lösen wird. TED وبالنسبة لي, عندما أفكر في مستقبلنا, وكل هذه المشاكل التي تبدو كبيرة بشكل لا يصدق, النطاق مستحيل, الحاجة الملحة متواجدة, "شركة الأقران" توفر السرعة والحجم والابتكار والإبداع الذي سيرد على هذه المشاكل.
    Aber da gibt es noch all diese anderen Bereiche, die so tiefgreifend sind, große Probleme, von denen ich weiß, dass wir daran arbeiten können, und Menschen arbeiten daran, in unterschiedlichsten Bereichen. aber da gibt es diese fabelhafte Zusammensetzung von Dingen, die mit der Kraft des "Peers, Inc."-Modells entstehen. TED ولكن توجد جميع هذه المجالات الأخرى التي هي عميقة, مشاكل كبيرة أعلم أننا نستطيع أن نعمل عليها, والناس يعملون عليها في العديد من القطاعات المختلفة, ولكن هناك هذه المجموعة الرائعة حقاً من الأشياء بها قوة نموذج "شركة الأقران".
    Über das letzte Jahrzehnt hinweg haben wir die Macht des Internets genossen und wie sehr es die Individuen ermächtigt. Und für mich verbessert "Peers, Inc." es um eine Klasse. Wir bringen die Macht ganzer Unternehmen und Kooperationen und ermächtigen Individuen. TED اذاً, على مدى العقد الماضي, كنا نكشف قوة الإنترنت وكيف أنها أمدت الأفراد بالقوة, و بالنسبة لي, ما تفعله "شركة الأقران" هو أنها ترفعه درجة أعلى قليلاً. نحن الآن نجلب قوة الشركة والمؤسسة و الأفراد النشطون.
    "Besuchen Sie J.M. Inc., Mertin-Flemmer-Gebäude," Open Subtitles "زيارة جي. إم . المحدودة.
    Besuchen Sie J.M. Inc." Open Subtitles إم المحدودة
    "Inc. Mertin." Open Subtitles المحدودة.
    J.M. Inc. Open Subtitles المحدودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more