"indirekter" - Translation from German to Arabic

    • غير المباشرة
        
    Einen Muttersprachler bei sich zu haben, erlaubt einem die Grammatik zu zerlegen, in dem man diese Sätze in die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft übersetzt, wird einem das Subjekt, Objekt und Verb aufgezeigt, die Stellung indirekter und direkter Objekte, Geschlecht, usw. TED وجود من يتحدث بلغته الأم يسمح لك بتفكيك قواعد اللغة الخاصة بهم ، عن طريق ترجمة هذه الجمل في الماضي والحاضر والمستقبل ، سوف تظهر لك الموضوع ، الأسم ، الفعل ، وضع غير المباشرة ، والأشياء مباشرة ، ونوع الجنس وهكذا
    Könnte Indien dem Beispiel Chinas folgen, wo die Rationalisierung indirekter Steuern im Jahr 1994 die Voraussetzungen für einen großen Boom schaffte? Oder sind Koalitionsregierungen in einer starken Demokratie zu solchen Reformen nicht in der Lage? News-Commentary تُـرى هل تستطيع الهند أن تحاكي تجربة الصين، حيث أدى ترشيد الضرائب غير المباشرة في عام 1994 إلى تجهيز المسرح لازدهار اقتصادي هائل؟ أم أن حكومات الإتلاف، في ظل نظام ديمقراطي نشط، غير قادرة على تطبيق مثل هذه الإصلاحات؟
    Der Rat nimmt außerdem mit Genugtuung von der Reihe indirekter Gespräche Kenntnis, die stattgefunden haben, und fordert die Parteien gemäß Ziffer 14 der Resolution 1320 (2000) auf, die Verhandlungen fortzusetzen und unverzüglich eine endgültige und umfassende Friedensregelung abzuschließen. UN كما يحيط المجلس علما، مع التقدير، بجولات المحادثات غير المباشرة التي عقدت، ويدعو الطرفين، عملا بالفقرة 14 من القرار 1320 (2000)، إلى مواصلة المفاوضات وإبرام تسوية سلمية نهائية شاملة دون إبطاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more