"ingrid" - Translation from German to Arabic

    • آنغريد
        
    • أنغريد
        
    • أنجرد
        
    • إنغريد
        
    • إنجريد
        
    • أنجريد
        
    • إينغرد
        
    Okay, ich wünsche dir viel Spaß. Und grüß Ingrid und Sarah von mir. Open Subtitles حسناً, أتمنى لك رحلة ممتعة وأوصلي تحياتي إلى آنغريد وسارا
    Und du simst hinter meinem Rücken mit Ingrid, obwohl du weißt, was für eine Bitch sie mit gegenüber ist. Open Subtitles وأنت تراسل آنغريد من دون علمي وأنت تعلم كم هي تتصرف بحقارة معي
    Was soll das? Wieso glaubst du, dass ich mit Ingrid gesprochen habe? Open Subtitles تباً, لماذا تعتقدين بأنني أتحدث مع آنغريد ؟
    Hinten tiefer gelegt. Das wird Ingrid gefallen. Open Subtitles رائع , هذا سيعجب أنغريد
    Colonel, das ist Ingrid Harding, Zahlmeisterin des Flugzeugs. Open Subtitles سيادة العقيد، هذه أنجرد هاردنج محاسبة السفينة
    Eine Frau, die ich traf, eine Stipendiatin eines Programms, das ich bei der Rockefeller Foundation durchführte, hieß Ingrid Washinawatok. TED تعرّفت على إمراءة كانت زميلة في برنامج أدرته في مؤسسة روكفيلر كان إسمها إنغريد واشيناواتوك.
    Zur Hütte von Ingrid, mit Ingrid und Sara. Open Subtitles كوخ آنغريد, مع آنغريد وسارا
    -Was ist denn zwischen Jonas und Ingrid? Open Subtitles -مالشيء الذي بين آنغريد وجوناس ؟
    In meinem Schiff ist Ingrid. Open Subtitles قاربي معبأ ب آنغريد
    Ingrid... Ich vermisse dich. Open Subtitles آنغريد أشتقت لك
    An diesem Fenster waren Humphrey Bogart und Ingrid Bergman in "Casablanca". Open Subtitles تلك النافذة كان ينظر خلالها (همفري بوغارت) ."و(أنغريد بيرغمان) في فيلم "كازابلانكا
    Ingrid, ich kann nicht garantieren, dass Sie nicht noch Open Subtitles (أنغريد)، لا أستطيع أن أضمن لك أنك لست على وشك أن تري
    Ingrid, Sie müssen Jay sagen, dass er sich nicht sorgen soll und lassen Sie ihn nicht herkommen. Open Subtitles (أنغريد)، أريد منك أن تذهبي و تخبري (جاي) ألا ّيقلق، و إياك أن تدعيه يأتي إلى هنا
    Ingrid holt den Rest. Open Subtitles أنجرد ستأتي بالبقية
    Ingrid... Open Subtitles أنجرد...
    Ingrid verstand, dass wir alle untereinander verbunden sind, nicht nur als Menschen, sondern mit allen Lebewesen des Planeten. TED إنغريد أدركت أننا متصلون ببعض. ليس فقط كبشر, ولكن بأي شيئ حي على الكوكب.
    Die Legenden berichten, dass Gräfin Palatine Ingrid von Marburg bereits lebte, als Luzifer gefallen ist. Open Subtitles الأساطير تقول الكونتيسة إنجريد بالتين فون مابورج كانت على وجه الحياة عندما سقط أبليس من الجنة
    Ariadne, meine Liebe, wenn er 60 ist, wie sollen wir dann erotische Spannung zwischen ihm und Ihrer Ingrid erzeugen? Open Subtitles عزيزتى اريادن, لو كان فى الستين فكيف ستكون هناك علاقة جنسية بينه وبين بطلتك الشابة ؟ أنجريد ؟
    - Ich bin Peter. - Ich bin Ingrid. Open Subtitles أنا بيتر وأنا إينغرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more