Die Innenseite glänzt mehr als die Außenseite, also wurde er regelmäßig abgenommen. | Open Subtitles | الجزء الداخلي لامع أكثر من الخارجي وذلك يعني بأنه يزال باستمرار |
Er hinterließ Blut auf der Innenseite der Glastür, von einem verschlossenen Kühlschrank. | Open Subtitles | لقد ترك أثراً للدم على الجزء الداخلي للباب الزجاجي لثلاجة مغلقة |
Wir haben die Maske, die Auswärtsstimme, die Innenseite der Maske, die Einwärtsstimme, und dann noch die innere Stimme. | TED | نملك القناع، وهو الصوت الظاهري، الوجه الداخلي للقناع هو صوتك الداخلي، ومن ثم لديك صوتك الباطني. |
- Scheiße! Er sagt, sogar die Innenseite ihres Arms törnt ihn an, die Innenseite von ihrem Scheißarm. | Open Subtitles | قال مجرّد باطن ذراعها يجعله مُثاراً. |
Er ist weich, wie die Innenseite Ihres Arms. | Open Subtitles | وإنّه ناعمٌ كنعومة باطن يدك .. |
Hierbei handelt es sich zwar um eine im weiteren Verwesungsstadium, aber die Innenseite des Schenkels ist noch fest. | Open Subtitles | أنظر، هذا الجزء قديم ولكن الفخذ الداخلي لا يزال صلبا |
Wenn du mich filzen willst, filz mich, obgleich das Abtasten meine rechten Oberschenkel Innenseite, schon ziemlich halbherzig war. | Open Subtitles | إن كنت ستفتشني، فتشني، خلال ذلك فتش الشق الأيمن الداخلي |
Oben an der Innenseite des rechten Schenkels. | Open Subtitles | انظر للجزء الداخلي العلوي من الفخذ اليمين |
Und wir sind auf der Innenseite, und Maus ist auf der Außenseite. | Open Subtitles | كما ترى نحن في الجانب الداخلي والفأر على الجانب الخارجي |
An der Innenseite des Oberschenkels. | Open Subtitles | هو على السطح الداخلي للفخذ الأعلى |
Wischen Sie damit einfach auf der Innenseite Ihres Mundes herum. | Open Subtitles | فقط مررها على جانب فمك الداخلي |
Es ist auf der Innenseite. Bass... | Open Subtitles | إنّها على الجانب الداخلي |
- Die Innenseite des Oberschenkels. Hier. | Open Subtitles | الفخذ الداخلي |
Das Muttermal an der Innenseite seines Schenkels? | Open Subtitles | الوحمة في باطن فخذه؟ |