| Wir haben unser Bestes gegeben. Es gab zu viele innere Blutungen. | Open Subtitles | فعلنا أقصى ما بوسعنا، كان يعاني من نزيف داخلي بليغ. |
| -Check? Vielleicht hat er ein Hämatom oder innere Blutungen! | Open Subtitles | من المحتمل أن لديه ورم دموي تحت جفونه أو نزيف داخلي |
| (Fraiser) Die Oberschenkel sind zertrümmert, und er hat innere Blutungen. | Open Subtitles | كلتا عظامتي الفخذ حطّمت وهناك نزيف داخلي |
| Ohne Therapie wird sie immer kränker, bekommt innere Blutungen und stirbt. | Open Subtitles | مما يعني أنه دون العلاج المناسب سيزداد مرضها و ضعفها و في النهاية ستصاب بنزيف داخلي و تموت |
| Ich kann Ihnen bereits sagen, das er massive innere Blutungen hat, aber beachten Sie, das es da nicht viel Blut gibt... | Open Subtitles | أن يمكنني القول بأنه إصيب بنزيف داخلي حاد ولكني ألاحظ أن لا وجود للكثير من الدماء |
| Ich habe ein epidurales Hämatom, einen Bruch der thorakalen Wirbelsäule, eine Dislokation des Brust- und Schlüsselbeins und natürlich einige innere Blutungen. | Open Subtitles | لدي تورم وكسر موضعي في الحبل الشوكي و كسور في أكتافي وبكل وضوح نوع ما من النزيف الداخلي |
| Schusswunden, 14 Stunden alt. innere Blutungen. | Open Subtitles | الجروح من طلق نارى, منذ 14 ساعة.يوجد نزيف داخلى. |
| Es gibt keine Anzeichen für Prellungen oder innere Blutungen. | Open Subtitles | حسناً، إنه ينزف داخلياً لا أثر لكدمات أو نزيف داخلي |
| Wir machen Tests, um innere Blutungen auszuschließen. | Open Subtitles | لاتزال فاقدة للوعي أودّ أن أقوم ببعض الفحوصات لأتأكد من عدم وجود نزيف داخلي |
| - Schnell. Mögliche innere Blutungen. | Open Subtitles | إحتمال وجود نزيف داخلي إحتمال تمزّق الطحال |
| Ziemlich großflächiger Gewebeschaden vom Bruch, aber kaum innere Blutungen. | Open Subtitles | تلف الأنسجة واسعة إلى حد ما من الكسر، ولكن بالكاد يكون نزيف داخلي |
| Wenn er darum gekämpft hat, freizukommen, sollte es mehr innere Blutungen geben... nachdem das Handgelenk gebrochen ist. | Open Subtitles | حسناً, اذا يقاتل للحصول على الحرية ينبغي أن يكون هناك نزيف داخلي أكثر بعد اندلاع المعصم |
| Wir können nicht sagen, ob es innere Blutungen oder Kopfverletzungen gibt, wenn wir Sie nicht ins Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | لا يمكننا الجزم لو ان هناك نزيف داخلي او ارتجاج بالراس ان لم ناخذك للمشفي |
| Wir müssen ihn aufschneiden. Schauen, ob er innere Blutungen hat. | Open Subtitles | سأضطر إلى فتحها لأرى إن كان هناك أي نزيف داخلي |
| Nein, aber Sie haben innere Blutungen und das ist für keinen von Ihnen beiden gut. | Open Subtitles | كلّا ، لديكِ نزيف داخلي و هذا ليس جيدّاً لكليكما. |
| Wenn es gechluckt wird, verursacht es innere Blutungen. | TED | ستسبب أيضاً نزيف داخلي عند إمتصاصها. |
| innere Blutungen. | Open Subtitles | أن تلك القرحة ممكن أن تسبب نزيف داخلي |
| Verbluten durch innere Blutungen. | Open Subtitles | حدوث نزيف داخلي هل تقصد بأنها ماتت؟ |
| Wenn die Kugel die Leber durchbohrte, hat er innere Blutungen, und dagegen kann ich nichts machen. | Open Subtitles | إن استقرت الرصاصة في كبده, ستتسبب له بنزيف داخلي, ولا يمكنني فعل شيء بهذا الشأن هنا. |
| Er könnte bewusstlos werden und innere Blutungen erleiden. | Open Subtitles | ربما يغشى عليه، أو حتى يصاب بنزيف داخلي |
| Und sie hat einige innere Blutungen,... die sie reparieren müssen. | Open Subtitles | ولديها بعض النزيف الداخلي الذي سيصلحونه. |
| Er ist nicht wirklich geplatzt. Nicht ganz. Er hatte innere Blutungen. | Open Subtitles | هو ما انفجر تماما كان لديه نزيف داخلى |