"ins bett bringen" - Translation from German to Arabic

    • في السرير
        
    • فى الفراش
        
    Ich habe noch zu tun. Soll ich dich nachher ins Bett bringen? Open Subtitles هل تريدني أن أعود لاحقاً و أضعك في السرير ؟
    Ich muss bloß meine kostbaren kleinen Babys mit einer Gutenachtgeschichte ins Bett bringen. Open Subtitles أنا فقط أحتاج لأضع أطفالي الغالين في السرير مع حكاية ما قبل النوم
    Ich werde sie lesen, damit Sie weiter daran arbeiten können... und sich nichts Neues einfallen lassen müssen,... denn ich werde Sie heute Nacht ins Bett bringen. Open Subtitles سأجاملك بقراءة هذه حتي يمكنك العمل عليهم بدلا من وضع افكار جديدة لأنني سأقوم بوضعك في السرير الليلة
    (Lachen) Wäre es nicht großartig, wenn wir, für den Erfolg und das Glück unserer Kinder, einfach mit ihnen reden, uns für ihre Zukunft interessieren, sie zeitig ins Bett bringen, ihnen ein Buch geben und unser Job wäre erledigt? TED اليس من الرائع التفكير بأن كل ما علينا فعله لننشئ أطفال ناجحين وسعدا، هو الحديث معهم، والإهتمام بمستقبلهم، وضعهم في السرير في الوقت المحدد، وإعطائهم كتاب لقراءته؟
    Dass er mich gerne nachts ins Bett bringen würde. Open Subtitles و كيف أنه يريد أن يضعنى فى الفراش
    Und dann müssen wir sie sofort ins Bett bringen. Open Subtitles ثمّ علينا وضعها مباشرة في السرير.
    Darf sie ihn wenigstens ins Bett bringen? Open Subtitles هل يمكنها أن تضعه في السرير ، أرجوك؟
    Wir werden dich sehr bald ins Bett bringen. Open Subtitles سوف نضعك في السرير قريباً جداً
    Wir werden dich sehr bald ins Bett bringen. Open Subtitles سوف نضعكنّ في السرير قريباً
    Okay, ich werde hier schlafen... und dann können uns deine Mom und dein Dad Frühstück ins Bett bringen. Open Subtitles حسنا، ما زلت نائما... ثم أمك وأبوك يمكن _ جلب لنا الإفطار في السرير.
    - bevor wir dich ins Bett bringen. Open Subtitles -قبل أن أضعكِ في السرير
    Ich muss Corey ins Bett bringen. Open Subtitles ( عليّ وضع ( كوري في السرير
    und ihn ins Bett bringen Open Subtitles وتضعه فى الفراش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more