1. begrüßt den zwanzigsten Jahrestag der Gründung des Instituts der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung; | UN | 1 - ترحب بالذكرى السنوية العشرين لإنشاء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛ |
1. begrüßt den fünfundzwanzigsten Jahrestag der Gründung des Instituts der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung; | UN | 1 - ترحب بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛ |
e) der Kommission wird nahe gelegt, nach Bedarf Abrüstungssachverständige, darunter auch diejenigen des Instituts der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung, zu den Erörterungen in ihren Plenarsitzungen einzuladen; | UN | (هـ) تشجع الهيئة على أن تدعو، حسب الاقتضاء، خبراء في نزع السلاح، بمن فيهم خبراء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، للاشتراك في مناقشات جلساتها العامة؛ |
Zwanzigster jahrestag des Instituts der Vereinten Nationen für abrüstungsforschung | UN | الذكرى السنوية العشرون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح |
Fünfundzwanzigster Jahrestag des Instituts der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung | UN | 60/89 - الذكرى السنوية الخامسة والعشرون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح |
unter erneutem Hinweis auf ihre Resolution 39/148 H vom 17. Dezember 1984, in der sie die Satzung des Instituts der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung billigte, die Regierungen erneut bat, die Leistung von freiwilligen Beiträgen an das Institut zu erwägen, und den Generalsekretär ersuchte, das Institut auch künftig administrativ und auf andere Weise zu unterstützen, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 39/148 حاء المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1984، الذي وافقت فيه على النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، وجددت الدعوة التي وجهتها إلى الحكومات كي تنظر في أمر تقديم تبرعات إلى المعهد، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم الإداري وغيره من أشكال الدعم إلى المعهد، |