Ich wurde wegen Insubordination gefeuert. | Open Subtitles | صرفت من الخدمة بداعي عصيان الأوامر. يبدو أنّي أحسن القيام بذلك. |
Also ist Ihr Standpunkt, dass die Insubordination Ihres Teams das verursacht hat? | Open Subtitles | اذن موقفك هو ان عصيان فريقك تسبب بهذا؟ |
Er besteht darauf, mich Sir zu nennen, weil er genau weiß, wie sehr es mich nervt, aber ich würde keine weitere Insubordination... | Open Subtitles | يصرّ على مناداتي بـ "سيّدي" لأنّه يعرف كم يضايقني ذلك لكنّي لن أقبل بأيّ عصيان كهذا مِنْ جهتك |
Was sie nicht erfasst hat, war die Insubordination meines eigenen Teams. | Open Subtitles | لم تكن تغطي عصيان فريقي الخاص |
Insubordination, Befehlsverweigerung. | Open Subtitles | انتهاكات متكررة رمزه مع الطوارئ الدائمة الوقاحة ، الاهمال تجاهل الاوامر العليا |
Insubordination, Befehlsverweigerung. | Open Subtitles | الوقاحة ، الاهمال تجاهل الاوامر العليا |