-Sie sind intelligenter als wir. Und sie haben Jesus gekreuzigt. | Open Subtitles | في الحقيقة إنهم أكثر ذكاءاً منا وهم من صلب المسيح |
Er ist intelligenter als 50 % des Vorstandes. | Open Subtitles | (سيزر) من المحتمل أن يكون أكثر ذكاءاً من نصف أعضاء هذا المجلس -دان) )... |
Sie wirken intelligenter als der Rest. Ich sage es Ihnen einmal. | Open Subtitles | والآن، تبدين أذكى من البقية لذا سأخبركِ بهذا مرة واحدة. |
Nein, ich mein, wieso gibst du dir so viel Mühe zu beweisen, dass du intelligenter als Wolowitz bist? | Open Subtitles | لا، ما أعنيه، لماذا تجهد نفسك حتى تثبت أنك أذكى من وولوتز؟ |
Also, ja, ich denke, dass man mit Sicherheit sagen kann, dass ich in der Tat intelligenter als Ms. Susan bin. | Open Subtitles | اثنان منها ربما لم تسمعي بها من قبل لذلك، نعم، أعتقد انه من الأسلم أن نقول أنني فعلا أذكى من السيدة سوزان |
Laut einigen Maestern intelligenter als Menschen. | Open Subtitles | أكثر ذكاءً من البشر طبقاً لكلام بعض المعلمين |
Wir sind intelligenter als eine Ratte, sicher, aber unsere Gehirne hat dieselbe Grundstruktur, dieselben Zellarten, verwenden dieselben Chemikalien, und dieselben Parasiten. | TED | نحن أكثر ذكاءً من مجرد جرذ، ما من شك في ذلك، ولكن أدمغتنا لديها نفس البناء البسيط، نفس الأنواع من الخلايا، نفس المواد الكيميائية التي تجري فيها، ونفس الطفيليات. |
Ich bin intelligenter als jeder andere. Hast du verstanden? Ich bin intelligent! | Open Subtitles | أنا أذكى من الجميع هل تسمعني، أنا أذكى |
"Ich brauche Jemanden, der intelligenter als alle anderen in der Unterhaltung ist. | Open Subtitles | "أحتاج شخص ما أذكى من أي واحد في الترفيه. |
Um einiges intelligenter als wir. | Open Subtitles | طريق أذكى من الذى لدينا |
Na, erst intelligenter als das. | Open Subtitles | كلا, إنه أذكى من هذا |
Affen sind nicht intelligenter als Menschen, tut mir Leid. | Open Subtitles | القرود ليست أذكى من البشر آسف |
Und schliesslich schuf er sein Meisterwerk, intelligenter als alle Menschen der Welt. | Open Subtitles | وبعد ذلك، وأخيراً، صنعرائعته... والتي كانت أكثر ذكاءً من الرجل الأكثر ذكاء على الأرض. |