Die Internationale Atomenergiebehörde wird 50 | News-Commentary | الهيئة الدولية للطاقة الذرية تبلغ الخمسين |
Erstens haben sich die wirtschaftlichen und politischen Gegebenheiten in Iran seit der letzten Verhandlungsrunde stark verändert. Der internationale Druck hat zugenommen seit die Internationale Atomenergiebehörde im vergangenen November bestätigt hat, dass im iranischen Atomprogramm der Bau von Atomwaffen vorangetrieben wurde und nicht die Stromerzeugung oder medizinische Isotope. | News-Commentary | فأولا، تغيرت الظروف الاقتصادية والسياسية المحلية في إيران بشكل ملحوظ منذ الجولة الأخيرة من المحادثات. فقد تصاعدت الضغوط الدولية منذ أكَّدت الهيئة الدولية للطاقة الذرية في نوفمبر/تشرين الثاني الماضي أن البرنامج النووي الإيراني يمضي قدماً نحو إنتاج الأسلحة النووية وليس الكهرباء أو النظائر الطبية المشعة، ومع فرض عقوبات جديدة على الصادرات الإيرانية من النفط والتعاملات مع البنك المركزي الإيراني. |
Die Internationale Atomenergiebehörde erwartet, dass zu den 437 bestehenden Atomkraftwerken bis zum Jahr 2030 weltweit mindestens 90 weitere hinzukommen. Obwohl einige Länder ihre Kernenergiepläne nach Fukushima eingeschränkt oder ganz aufgegeben haben, haben andere wie China, Indien und Russland ehrgeizige Expansionspläne. | News-Commentary | وتتوقع الهيئة الدولية للطاقة الذرية إضافة تسعين من مفاعلات الطاقة النووية بحلول عام 2030 إلى المفاعلات العاملة الآن (437 مفاعل). ورغم أن بعض الدول تخلت عن مخططات الطاقة النووية أو قلصتها بعد فوكوشيما، فإن الدول الرئيسية المستخدمة للطاقة النووية، مثل الصين والهند وروسيا، تمضي قدماً في تنفيذ خطط توسع طموحة. والعديد من الدول الأخرى، في العالم النامي بشكل خاص، تفكر في استخدام الطاقة النووية. |