In der Nacht habe ich all meine IPs verbraucht. | Open Subtitles | قمت بحرق جميع عناويني الإلكترونية في تلك الليلة |
Meine IPs wurden gehackt. | Open Subtitles | تلك الليلة، مسحت كل عناويني الإلكترونية |
Sie fanden heraus, dass erwachsene Stammzellen, gewonnen von ihnen und mir, neu programmiert werden können, zurück zu embryonal-artigen Zellen die sie IPs zellen genannt haben, oder auch induzierte pluripotente Stammzellen. | TED | لقد اكتشفتا أن الخلايا البالغة المأخوذة منك ومني ، يمكن أن يتم إعادة برمجتها لتصبح أشبه بالخلايا الجنينية، و لقد سموها خلايا "آي بي إس" إختصار للخلايا الجذعية المستحثة المحفزة. |
Und stellen sie sich vor, Forscher auf der ganzen Welt und in den Laboratorien sind rasend dabei alternde erwachsene Stammzellen umzuwandeln – alternde erwachsene Stammzellen von Ihnen und mir – sie sind rasend dabei diese Zellen umzuprogrammieren zurück in nützlichere IPs Zellen. | TED | و خمنوا ماذا بعد ذلك، العلماء من حول العالم و في المختبرات يتسابقون لتحويل الخلايا البالغة-- الخلايا البالغة منك ومني -- إنهم يتسابقون لإعادة برمجة هذه الخلايا إلى خلايا "آي بي إس" أكثر فائدة. |
UNITAR, IPs and Japan Institute of International Affairs. | UN | اليونيتار ومعهد سنغافورة لدراسات السياسة العامة والمعهد الياباني للشؤون الدولية. |
United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), Institute of Policy Studies of Singapore (IPs) and National Institute for Research Advancement of Japan. | UN | معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) ومعهد سنغافورة لدراسات السياسة العامة والمعهد الوطني الياباني للنهوض بالمرأة. |