"irgendwann werden sie" - Translation from German to Arabic

    • وفي نهاية المطاف سوف يكون لزاماً
        
    • يجب أن يجعلك تعلم أنك في
        
    • وهذا يجب أن يجعلك تعلم أنك
        
    • نهاية المطاف سوف يكون لزاماً على
        
    Zwei der extremsten Fälle (aber nicht die einzigen) sind Argentinien und Venezuela – Länder, die von den hohen Preisen ihrer Exportgüter profitiert haben, aber von der Autobahn zum Wohlstand in eine Sackgasse abgebogen sind. Irgendwann werden sie wenden und über das Gebiet des fiktiven Fortschritts zurückkehren müssen. News-Commentary وتُعَد الأرجنتين وفنزويلا من بين أكثر هذه الحالات تطرفا. فقد استفادت هاتان الدولتان من ارتفاع أسعار صادراتها ولكنها أخطأت الطريق السريع المؤدي إلى الرخاء والازدهار وانتهى بها الحال إلى طريق مسدود. وفي نهاية المطاف سوف يكون لزاماً على كل منهما أن تتخذ منعطفاً حاداً إلى الخلف عبر تضاريس التقدم الزائف.
    Irgendwann werden sie uns erzählen, für wen Sie arbeiten. Open Subtitles وهذا يجب أن يجعلك تعلم أنك في النهاية ستخبرنا عمّن تعمل لحسابهم
    Irgendwann werden sie uns erzählen, für wen Sie arbeiten. Open Subtitles وهذا يجب أن يجعلك تعلم أنك في النهاية ستخبرنا عمّن تعمل لحسابهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more