Sie überzeugten Alan Greenspan, der darauf hin am American Enterprise Institute im Dezember 1996 seine berühmte Rede vom „irrationalen Überschwang“ hielt. Und ganz gewiss überzeugten Shillers Argumente auch mich. | News-Commentary | كانت حجج شيللر قوية إلى الحد الذي دفع ألان جرينسبان إلى إلقاء خطبته الشهيرة حول "الوفرة الطائشة" في المعهد الأميركي للتجارة في شهر ديسمبر عام 1996. ولا أستطيع أن أنكر أن حججه قد أنقعتني أنا أيضاً. |
Ich ermächtige meine "Cheerios" in ständiger Angst zu leben indem ich eine Umgebung schaffe, die voll mit irrationalen, wahllosen Terror gespickt ist. | Open Subtitles | انا جعلت مشجعاتي يعيشو بجالة خوف مستمر عن طريق تهيئة بيئة غير عقلانية ومن الارهاب العشوائي |
Zunächst fand ich heraus, dass Experten denken, eine Antwort sei es, am Ende ein Blatt Papier zu haben, die Patientenverfügung, um Familien bei ihren irrationalen Entscheidungen beizustehen. | TED | احدى الأشياء التي اكتشفتها هي ان الخبراء يعتقدون أن احدى الأجوبه لمافعلته في النهاية هي قطعة ورقة وهي ورقة التوجيهات المسبقه لمساعدة العائلات لتخطي الخيارات التي يبدو انها غير عقلانية |
Jemanden, der außer seiner irrationalen Angst vor automatischen Toiletten, ...normal ist. | Open Subtitles | شخص بخلاف خوفه غير المنطقي من الحمامات التلقائيه هو طبيعي |
Na, ich werde die eindeutig irrationalen Positionen von Leuten wie der katholischen Kirche nicht mal ansprechen, die irgendwie glaubt, dass wenn man Kondome verteilt jeder hingehen und Sex haben wird. | TED | لن أقوم بمخاطبتكم بالصورة المنطقية الواضحة التي يتبناها رواد الكنيسة الكاثوليكية والذين يظنون ان توزيع الواقيات الذكرية سوف يدفع الناس الى ممارسة الجنس في كل مكان |
Aus rationalen Gründen, aus irrationalen. | Open Subtitles | لأسباب منطقية، منها غير عقلانية. |
Hören Sie, sie ist irre, aber wir können ihr nicht einfach 10 ml Atheismus geben und sie nach Hause schicken. Religion ist ein Symptom für irrationalen Glauben und grundloses Hoffen. | Open Subtitles | اسمع، إنها مجنونة، لكن ليس بإمكاننا أن نعطيها عشرة سنتي ليترات من الإلحاد ونرسلها للمنزل التديّن هو عرضٌ للإيمان غير المنطقي |
Ja, die gepfefferten Beleidigungen, die irrationalen Streitereien... | Open Subtitles | نعم , كل الإهانات و الطبع المتقلب كل الخلافات المنطقية . |
Unsere Geschichte besteht aus irrationalen Handlungen. | Open Subtitles | تاريخنا هو تاريخ الأفعال غير المنطقية |