So kommen wir an Pablo ran und können den Irrsinn beenden. | Open Subtitles | و هكذا سنصل إلى بابلو وسننهي هذا الجنون يا بينيا |
Es ist obszön. Diese Gewalttätigkeit, dieser Irrsinn. | Open Subtitles | انه امر مزرى ، كل هذا العنف كل هذا الجنون |
Diese Gewalttätigkeit, dieser Irrsinn. | Open Subtitles | انه امر مزرى ، كل هذا العنف كل هذا الجنون |
Die ganze Arbeit, die Sie gemacht haben, das ist Irrsinn. | Open Subtitles | ولكني أشعر بالآسى كل العمل الذي تقوم به لمدة عامين إنه جنون وسوف يقتلك |
Das ist Irrsinn. Er verkauft nur einen Haufen schneller Lösungen. | Open Subtitles | هذا جنون ، لم يقل سوا مجموعة أجوبة بسيطة |
Wissen Sie, ich würde extra eine Stunde oder so nehmen, weg von all dem Lärm und Irrsinn. | Open Subtitles | أتعرف ، كنت سأخذ فى إعتبارى اخذ ساعة بعيدا عن كل هذه الضوضاء و الجنون |
Bitte, tu das. Dieser Irrsinn muss aufhören. | Open Subtitles | اخبريهم من فضلك فعلى احدهم ان يضع نهاية لهذا الجنون |
Gleich werden wir jedoch in den Irrsinn eintauchen. | Open Subtitles | لكنّنا أوشكنا أن نمر من تلك الذاكرة إلى الجنون. |
Bei Verzweiflung, Irrsinn und Lust sind wir machtlos. | Open Subtitles | الشهوة ، و اليأس ، و الجنون لا يمكننا أن نحاربهم |
Wie schön muß es sein, nicht mit drinzustecken in dem verdammtem Irrsinn der uns hier überall umgibt. | Open Subtitles | بالتأكيد شيء جميل أن لا تتورط في الجنون الذي يحيط بنا في كل مكان. |
Wenn du darauf beharrst, diesen Irrsinn in deinen Schriften und in deiner Klasse einfließen zu lassen, dann werden sie dich deines Amtes entheben. | Open Subtitles | لكن ان أصررت عل هذا , الجنون في كتاباتك و حصصك سيجردونك من منزلتك |
Wenn Du dann entscheidest, zurück zu kommen und Dich dem Irrsinn anzuschließen, wie ich einst, werde ich Dir wenigstens die Wahl gelassen haben. | Open Subtitles | و بعدها لو اخترتِ العودة كيتنضميإلىهذا الجنون, كمافعلتأناذلك مرة , على الأقل حينها أكون قد تركت الخيار لكِ |
Wieso sollte jemand an diesem Irrsinn teilnehmen wollen? | Open Subtitles | لماذا الجميع يرغب بالاشترك في هذا الجنون ؟ |
Ich wünschte, die würden das mit allen Patientinnen hier machen den Irrsinn aus ihnen rausbrutzeln. | Open Subtitles | ليتهم يستخدموها مع كل المرضى ليخلصوهم من الجنون |
Der Umzug, eine neue Schule... der ganze Irrsinn, der uns hier passiert ist. | Open Subtitles | الأنتقال والذهاب الى مدرسه جديده وكل الجنون الذي حصل الينا هنا |
Bitte hör mit diesem Irrsinn auf und verwende wieder Green Apple. | Open Subtitles | رجاء أوقفي هذا الجنون وإرجعي لإستخدام جرين آبل |
Irrsinn, ist die gleiche Sache, immer und immer wieder. | Open Subtitles | الجنون هو أن تفعل الشيء ذاته مِرارًا وتكرارًا. |
Ich habe nicht den gewohnten ausgefeilten Irrsinn parat. | Open Subtitles | الموافقة، هو ليس رغم ذلك المفصّل بشكل رفيع جنون جئت للتوقّع منّي. |
Brauchen wir nicht den Irrsinn, um uns aus dem Wahnsinn zu reißen? | Open Subtitles | ألا نحتاج إلى جنون لِيَسحَبنا خارج جنونا الحالي ؟ |
- Das ist Irrsinn. - Es war ihre Idee. | Open Subtitles | دعنا نتخطى قولي لك أن هذا جنون |
Was soll also dieser Irrsinn, dass du ausziehst, um mit dem kleinen polnischen Mädchen zu leben! | Open Subtitles | إذن، ما هذا الحديث الجنوني عن أنك سوف تنتقل للعيش مع فتاة بولندية صغيرة؟ |
Wenn es euch nichts ausmacht, ich will dem Irrsinn entgegenwirken. | Open Subtitles | بعد اذنكما، أريد تجنّب العته. |