"ist auf unserer seite" - Translation from German to Arabic

    • في صفنا
        
    • في صالحنا
        
    • على جانبِنا
        
    • فى جانبنا
        
    • في جانبنا
        
    Der Wind ist auf unserer Seite. Mehr brauchen wir nicht. Open Subtitles الرياح في صفنا هذا كل ما نحتاجه
    Sie ist auf unserer Seite, ist okay, Winston. Open Subtitles إنها في صفنا لا بأس
    Und ich denke die Technik ist auf unserer Seite. TED وأعتقد أن التكنولوجيا في صالحنا.
    Ja, König Winter ist auf unserer Seite. Open Subtitles نعم، الملك فصل الشتاء هو في صالحنا.
    Die Gerechtigkeit ist auf unserer Seite. Open Subtitles العدالة على جانبِنا.
    Mein Vater sagt, der liebe Gott ist auf unserer Seite. Open Subtitles ابى قال ان الرب فى جانبنا - هكذا يكون هو -
    Ebenso wie in der Vergangenheit fällt die historische Schwerarbeit auch heute Amerika, unserer Koalition und unserem Volk zu. Wir können sie im Bewusstsein übernehmen, dass diese große Anstrengung in der Menschheitsgeschichte für die Freiheit unternommen wird - und die ist auf unserer Seite. News-Commentary واليوم، كما كان الأمر من قبل، يقع العمل التاريخي الشاق على عاتق أميركا، وعاتق حلفائنا وشعبنا. ونستطيع أن نضطلع بهذه المهمة ونحن ندرك أن تاريخ البشرية يندفع نحو الحرية ـ وأن الحرية في جانبنا.
    Hugh ist auf unserer Seite. Open Subtitles إن (هيو) في صفنا يا (ويل). -أهو كذلك؟ -أجل، إنه كذلك.
    Das Mädchen ist auf unserer Seite. Open Subtitles تلك الفتاة في صفنا
    Ich fand keinen Namen, aber sie war in New Mexico, kämpfte mit Thor. Sie ist auf unserer Seite. Open Subtitles ليس لديّ اسمها، ولكن يُمكنني أن أؤكد أنها كانت في "نيو مكسيكو" تحارب مع (ثور) ورفاقه، إنها في صفنا.
    Ist schon gut, - sie ist auf unserer Seite. Open Subtitles لا بأس، إنها في صفنا.
    Gut genug, dass ich weiß, sie ist auf unserer Seite. Open Subtitles بما يكفي لأعلم أنها في صفنا
    Gott ist auf unserer Seite. Er hasst die Yankees auch, was, Blonder? Open Subtitles الرب في صفنا نحن (لأنه يكره ( اليانكي
    Das Wetter ist auf unserer Seite, sir. Open Subtitles الطقس في صالحنا يا سيدي
    Das Wetter ist auf unserer Seite, sir. Open Subtitles الطقس في صالحنا يا سيدي
    - Er ist auf unserer Seite. Open Subtitles انه في صالحنا أنت متأكد؟
    Ist schon ok, Tante, sie ist auf unserer Seite. Open Subtitles حسنا , انيتي انها فى جانبنا الان
    - Aber sie ist auf unserer Seite. Open Subtitles لكنها في جانبنا
    Ich glaube, sie ist auf unserer Seite. Open Subtitles أظنها في جانبنا (بريندن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more