"ist das mindeste" - Translation from German to Arabic

    • هذا أقل
        
    • هذا اقل
        
    • هذا أقلّ
        
    • هذا أقلُّ
        
    • إنّه أقل
        
    Es ist das Mindeste was ich tun kann, wenn man betrachtet wie sie mir da raushelfen. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك
    Es ist das Mindeste was ich tun kann, wenn man betrachtet wie sie mir da raushelfen. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك
    Es ist das Mindeste, nachdem Sie so nett zu mir waren. Open Subtitles لا تشكرني الان هذا اقل شئ ممكن ان أفعله بعد ان تسببت لك بكل هذا الحزن
    Das ist das Mindeste, was ich tun kann, nachdem Sie so nett zu mir waren. Open Subtitles هذا اقل شئ ممكن ان أفعله بعد ان تسببت لك بكل هذا الحزن
    Es ist das Mindeste, was wir für die Herrin tun können. Open Subtitles هذا أقلّ ما يمكننا فعلهُ لمُعلّمنا. توقّف. إنّه مال حقيقي.
    - Das ist das Mindeste das ich tun kann. - Du meinst, du könntest mehr tun? Open Subtitles هذا أقلّ ما يمكنني فعله هل تقصد أن بإمكانك فعل المزيد؟
    Das ist das Mindeste, was ich tun konnte. Open Subtitles هذا أقلُّ ما يمكنني القيامُ به.
    Das ist das Mindeste, das ich tun kann. Sie haben mich gerettet. Open Subtitles إنّه أقل ما يمكنني فعله بعد ما فعلته من أجلي.
    - Es ist das Mindeste, was ich tun kann. Open Subtitles ــ لا، سأتولى الأمر من هنا ــ هراء، هذا أقل ما يمكنني فعله
    Das ist das Mindeste, was ich tun kann. Open Subtitles هل اساعدك ؟ أرجوك ، هذا أقل ما يمكنني فعله
    - Das ist das Mindeste, was ich tun kann. Wenn du mich jetzt entschuldigen würdest, ich habe noch was zu erledigen. Open Subtitles هذا أقل مما يجب علي فعله والأن اعذرني , هناك مهمة أخرى لي
    Ich habe heute eine Menge zerbrochen, das ist das Mindeste. Open Subtitles لقد كسرت العديد من الأشياء اليوم، هذا أقل شيء أقوم به..
    Das ist das Mindeste, um dir für das tolle Essen zu danken. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله تعبيراًعنشكريلكِ على العشاءالرائع..
    Dann betrachtet Euch selbst als unsere angesehenen Gäste. Es ist das Mindeste was wir tun können. Open Subtitles حسنا،أعتبروا انفسكم ضيوفنا هذا اقل ما نستطيع تقديمه
    Das ist das Mindeste, was ich tun kann, nachdem du mich vor dem Monsun gerettet hast. Open Subtitles هذا اقل ما يمكننى تقديمه بعدما انقذتنى من الرياح
    Das Mittagessen geht auf mich. Das ist das Mindeste, was ich tun kann. Open Subtitles لا تقلقو بشان الحساب، انه عليّ هذا اقل ما استطيع تقديمه
    Er war ein guter Kerl, ein guter Polizist. Es ist das Mindeste was ich tun kann. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً، وشرطيّاً صالحاً هذا أقلّ ما يمكنني فعله
    Das ist das Mindeste, was Sie tun können, in Anbetracht dessen, dass Sie mich vor nicht allzu langer Zeit töten wollten. Open Subtitles هذا أقلّ ما يمكنكَ فعله، نظراً لأنّكَ كنتَ تعتزم قتلي قبل مدّة قصيرة
    Es ist das Mindeste, das ich tun konnte, nachdem du mein Leben gerettet hast. Wieder einmal. Open Subtitles هذا أقلّ ما يمكنني تقديمه لك بعدما أنقذت حياتي، مجددًا.
    Das ist das Mindeste, dafür das du Archie gerettet hast. Open Subtitles هذا أقلُّ ما أقدّمهُ لك (لإنقاذكَ (آرتشي
    Es ist das Mindeste, was wir für einen wahren amerikanischen Helden tun können. Open Subtitles . إنّه أقل مايمكننا أن نفعله، لبطلة حربٍ حقيقيّة
    Das ist das Mindeste was ich für einen alten Kollegen tun konnte. Open Subtitles إنّه أقل ما يُمكنني فعله لزميل قديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more