Okay, Ist das nicht das Coolste, was du je gehört hast, McGee? | Open Subtitles | حسنا, أليس هذا أكثر شيء لطيف سمعته على الإطلاق, يا ماغيّ؟ |
- Ja, danke, Hastings. Ist das nicht das Boot von Monsieur Blatt? - Ich glaube schon. | Open Subtitles | شكرا يا هيستنجز, أليس هذا قارب السيد بلات ؟ |
Ist das nicht das, was ein Freund tun sollte, Interesse an der Familie zeigen? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفترض بالحبيب أن يفعله إظهار بعض الاهتمام بالعائلة |
Spieglein, Spieglein, an der Wand, Ist das nicht das perfekteste Königreich im Land? | Open Subtitles | أيتها المرآة على الحائط أليست هذه أكثر الممالك مثالية؟ |
Sie können ohne mich nicht leben. Ist das nicht das Gleiche? | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنهم الحياة من غيري، اليس هذا نفس الشيء؟ |
Ist das nicht das realistischste Wassergewehr, das du je gesehen hast? | Open Subtitles | أليس ذلك أعظم مسدس ماء حقيقى ! رأيته على الإطلاق |
Freunde hängen ab, Ist das nicht das, was wirklich zählt? | Open Subtitles | أليس هذا المهم في الموضوع؟ حسناً, إذا أخذنا القطار التالي |
Babe, Ist das nicht das liebenswerteste was du jemals gesehen hast? | Open Subtitles | حبيبتي أليس هذا أكثر شيء رائع رأيتيه على الإطلاق |
Ich meine, Ist das nicht das, was nach dem Überlaufen des Fasses passiert ist? | Open Subtitles | أعني، أليس هذا ما حصل بعد القشّة الأخيرة؟ |
Niemand wird hier nach dir suchen. Ist das nicht das, was du wolltest? | Open Subtitles | لن يبحث أي شخص عنك هنا أليس هذا ما أردته ؟ |
Ich versuche dich zu deiner Höhle voll Gold zu bringen. Ist das nicht das was du willst? | Open Subtitles | أنا أحاول إعادتك إلى كهف الذهب الخاص بك، أليس هذا ما تريده ؟ |
Ist das nicht das gleiche Symbol, das im Wald in den Baum geritzt war? | Open Subtitles | أليس هذا نفس الرمز الذي كان موجوداً على جذع الشجرة؟ |
Ist das nicht das, was Leute tun, wenn sie ein Pärchen sind? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الناس عندما يكونون زوجين؟ |
Ist das nicht das Schöne an Demokratie, dass jeder seine Meinung äußern kann? | Open Subtitles | أليس هذا الجمال الديمقراطية و يمكن للجميع التعبير عن رأيه ؟ |
Und Ist das nicht das, wofür wir hier sind, um sein Leben zu retten? | Open Subtitles | أليس هذا هو سبب وجودنا هنا أن ننقذ حياته؟ |
Ist das nicht das Opfer, das Sie tot in der psychiatrischen Klinik aufgefunden haben? | Open Subtitles | أليس هذا الضحية الذي وجدتيه ميتاً في المستشفى النفسية ؟ |
Ist das nicht das Mädchen, das in allen Schulen erzählt hat, du hättest ein Drogenproblem? | Open Subtitles | أليست هذه الفتاة التي أخبرت المدرسة كلها و بعض الكليات أنكِ كنتِ مدمنة؟ |
- Ist das nicht das Kindermädchen, das du vor einigen Wochen entlassen hast? | Open Subtitles | أليست هذه المربيه التي سرحتها منذ أسابيع؟ |
Ich weiß, ich bin hier nicht der Therapeut, aber Ist das nicht das Risiko bei jeder Beziehung? | Open Subtitles | أعرف أنني لست المعالج النفسي هنا لكن أليست هذه المجازفة في كل علاقة؟ |
Ist das nicht das, was mich überhaupt erst in Schwierigkeiten gebracht hat? | Open Subtitles | اليس هذا ما جعلني اقع بالمشكله من الاساس؟ |
Nun, Ist das nicht das, was du gern tust? | Open Subtitles | حسنا، أليس ذلك ما تحبّ أن تعمل؟ |
Aber Ist das nicht das Land der Rebellen, das Sie durchqueren? | Open Subtitles | و لكن أليست تلك الأرض التي يعبرها المتمردين تعود لهم ؟ |