"ist dir bewusst" - Translation from German to Arabic

    • أتدرك
        
    • هل تدرك
        
    • أتدركين
        
    • هل أنت على علم
        
    Ist dir bewusst, wie sehr sich dein Leben um bewaffneten Konflikt dreht? Ich frage dich mal was. Open Subtitles أتدرك بأنّ حياتُـك متعلقة بالنزاع المسلّح؟
    Ist dir bewusst, auf wie viel wir die verklagen müssen, damit deren Erträge einbrechen? Open Subtitles أتدرك الكم الذي يجب أن نمتلكه ضدهم لنصيب أرباحهم؟
    Ist dir bewusst, dass wir eines Tages verheiratet sein werden? Open Subtitles هل تدرك بأننا في طريقنا للزواج يوماً ما ، ألاتدرك هذا؟
    Ist dir bewusst, dass du jede Aussage wie eine Frage sagst? Open Subtitles هل تدرك أنك قد فعلت هذه الاعتبارات كما أوامر؟
    Ist dir bewusst, dass wir beide erst letzten Sommer Rettungsschwimmer an diesem Pool waren? Open Subtitles أتدركين أن بالصيف المنصرف، كان كلانا حارسا بركة السباحة؟
    Ist dir bewusst, dass du absolut wahnsinnig bist? Open Subtitles أتدركين أنّك مخبولة تمامًا؟
    Ist dir bewusst, was du mit deinen Fähigkeiten für andere tun kannst? Open Subtitles هل أنت على علم بقدراتك و ما تفعله للآخرين ؟
    Ist dir bewusst, dass Paare mit einem Fernseher im Schlafzimmer halb so viel Sex haben wie die Paare ohne einen Fernseher im Schlafzimmer? Open Subtitles هل أنت على علم بأن الأزواج مع تلفزيون في غرف نومهم يكون ممارستهم للجنس النصف عن الأزواج دون واحد في غرفة النوم؟
    Ist dir bewusst, dass ich gerade erst meine Familie hierher zurückgeholt habe? Open Subtitles أتدرك بأنني قد أعدت عائلتي لهنا للتوّ؟
    Ist dir bewusst, wie sehr sich dein Leben um Essen dreht? Open Subtitles أتدرك بأنّ حياتُـك كلها متعلقة بالغذاء؟
    Ist dir bewusst, dass du drinnen eine Sonnenbrille trägst? Open Subtitles أتدرك أنك ترتدي نظارة شمس... داخل المينى؟
    Jim, Ist dir bewusst, dass der Deckel durchsichtig ist? Open Subtitles "جيم" أتدرك أن الغطاء شفاف؟
    Ist dir bewusst, dass du die Firma in Gefahr gebracht hast? Open Subtitles هل تدرك أنك تعرض الشركة بأسرها للخطر؟
    Ist dir bewusst, was du getan hast? Open Subtitles هل تدرك ما فعلت؟
    - Ist dir bewusst, was sie uns anbieten? Open Subtitles - هل تدرك ماذا يعرضون
    Ist dir bewusst, was du getan hast? Open Subtitles هل تدرك ماالذي فعلته ! ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more