"ist ein notfall" - Translation from German to Arabic

    • حالة طارئة
        
    • أمر طارئ
        
    • هذه طوارئ
        
    • هو طوارئ
        
    • حاله طارئه
        
    • إنها حالة طوارئ
        
    • الأمر طارئ
        
    • أمر عاجل
        
    Entschuldigen Sie, aber es ist ein Notfall. Open Subtitles اسمعى ، أسفة لإيقاظك ولكنى أعتقد إنها حالة طارئة
    Ich weiß, dass es im Osten schon spät ist, aber es ist ein Notfall. Open Subtitles أنا آسف. أعلم أن الوقت متأخر جداً فى الشرق ولكنها حالة طارئة
    Ich weiß, dass er in einer Besprechung ist, aber es ist ein Notfall. Open Subtitles أعلم أنه فى إجتماع و لكن هذه حالة طارئة ويجب ان أتحدث إليه
    Dann holen Sie sie. Es ist ein Notfall. Open Subtitles إذن، ضعيها على الهاتف أخبريها بأنه أمر طارئ
    - Es ist ein Notfall. Dad ist verliebt. Open Subtitles و لكن هذه طوارئ لقد وقع أبي في الحب
    Es sei denn, es ist ein Notfall. Open Subtitles مالم هو طوارئ.
    - Sagen Sie ihnen, es ist ein Notfall. - Danke, Mr. P. Open Subtitles - اخبريهم انها حاله طارئه شكرا سيد " بي " ـ
    Das ist ein Notfall. Ich werde heiraten! Beilen Sie sich einfach! Open Subtitles إنها حالة طوارئ ، فأنا سأتزوج فلتسرعفحسب!
    Ladis, das ist ein Notfall. Sie fanden Faisals Kopf. Open Subtitles يا رفاق , الأمر طارئ لقد وجدوا رأس فيصل
    Ich muss dich bitten mit mir zu kommen, es ist ein Notfall. Open Subtitles ،أريدكِ أن تأتي معي إنّه أمر عاجل
    Ich habe Probleme mit der Klimaanlage. Es ist ein Notfall. Open Subtitles أنا أواجه مشكلة مع جهاز التكييف إنها حالة طارئة
    Das ist ein Notfall. Ich brauche die Nummer. Open Subtitles إنها حالة طارئة هلا تعطيني الرقم البديل من فضلك ؟
    - Das ist ein Notfall! - Heute war niemand mit Baby im Bus. Open Subtitles انها حالة طارئة لم أرى أحد اليوم ومعة طفل
    Nein, ich bin in einer Telefonzelle. Es ist ein Notfall. Open Subtitles لا, انا اتحدث من كابينة تليفون انها حالة طارئة
    Big Mama, da sind Leute für dich. Sie sagen, es ist ein Notfall. Open Subtitles ماما الكبيرة، أحد ما يود رؤيتك يقولون بأنها حالة طارئة
    Big Mama, da sind Leute für dich. Sie sagen, es ist ein Notfall. Open Subtitles ماما الكبيرة، أحد ما يود رؤيتك يقولون بأنها حالة طارئة
    Sagen Sie meiner Begleiterin, ich musste weg. ist ein Notfall. Open Subtitles .. تلك المرأة التي كانت معي أخبريها أنني اضُطررت للرحيل ، إنها حالة طارئة
    Es ist ein Notfall. Nimm viele Grosse Gewähre mit. Open Subtitles انه أمر طارئ احضر الكثير من المسدسات
    Ja, ich verstehe Ihre Sorge, aber dies ist ein Notfall. Wehrkreis Elf, den Befehlshaber, bitte. Open Subtitles نعم سيدي , إنني أفهم , هذا أمر طارئ - أيها الضابط الآمر في المقاطعة الحادية عشر -
    Zug 420, dies ist ein Notfall. Open Subtitles قطار .4 .2 هذه طوارئ , أجب
    - Es ist ein Notfall. Open Subtitles - هو طوارئ.
    Ich brauche ein Zimmer. - Es ist ein Notfall. Open Subtitles ـ انها حاله طارئه ـ ممكن الحصول على جهاز اتصال في السيارة؟
    - Es ist ein Notfall. Open Subtitles إنها حالة طوارئ
    Sir. Sir, es ist ein Notfall. Ich muss reinkommen. Open Subtitles سيدي, الأمر طارئ ينبغي أن أدخل
    Ja, ich weiß, es tut mir sehr leid. Das ist ein Notfall. Und... Open Subtitles أنا اعلم و أنا آسفه لكن هناك أمر عاجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more