Meine Damen und Herren, es ist ein Wunder. | Open Subtitles | أيتها السيدات والسادة، إنها معجزة انظروا إلى أوجهة هؤلاء القوم |
ist ein Wunder, dass er mich noch nicht kassiert hat. | Open Subtitles | فهو يأتى خلفى, إنها معجزة أننى ضللته كل هذا الوقت |
Das Erwachen ihrer Mutter ist ein Wunder. Sie könnte sich aber verändert haben. | Open Subtitles | استيقاظ أمك أعجوبة ولكن قد تكون شخصاً مختلفاً |
Die Tatsache, dass die Seele überlebt ist ein Wunder. | Open Subtitles | إن حقيقة العقل يمكنه النجاة هي معجزة |
Nein, dieses Baby ist ein Wunder. Das steht fest. | Open Subtitles | لا, هذا الطفل هنا هو معجزة أنا متأكدة من ذلك |
Was ist ein Wunder? | Open Subtitles | -ما هي المُعجزة يا (فينسنت) ؟ |
Dass du überhaupt etwas fühlst, ist ein Wunder. | Open Subtitles | واقع أنك تشعر بأي شئ على الإطلاق هو معجزه |
Es ist ein Wunder, dass sie dich nicht mitnehmen | Open Subtitles | و كل ما حدث في هذه السنة الماضية إنها معجزة أنهم لم يأخذوك بعيداً |
Sie hatten einen Autounfall. Es ist ein Wunder, daß Sie noch am Leben sind. | Open Subtitles | كنت بحادث سيارة إنها معجزة أنك لازلت حيا |
Ich habe ein solches Glück, dich gefunden zu haben. Das ist ein Wunder. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أنني عثرت عليك إنها معجزة |
Es ist ein Wunder, dass ihr mit euren Spenden ermöglicht habt. | Open Subtitles | يارفاق إنها معجزةٌ إنها معجزة هذا بسبب تبرعاتنا |
Das ist ein Wunder, und ich glaube nicht an Wunder. | Open Subtitles | إنها معجزة هذا ما يمكنني أن أقول عن الموضوع |
Das Erwachen ihrer Mutter ist ein Wunder. Sie könnte sich aber verändert haben. | Open Subtitles | استيقاظ أمك أعجوبة ولكن قد تكون شخصاً مختلفاً |
Es ist ein Wunder, dass sie nicht alle wie Fässer aussehen. | Open Subtitles | أعجوبة أنهم ليسوا جميعا بحجمالحوض. |
Das Lexikon ist ein Wunder, kein Fluch. | Open Subtitles | المعجم هي معجزة الألهة وليست لعنة |
Dieser Kirschkuchen ist ein Wunder. | Open Subtitles | فطيرة التوت هذه هي معجزة. |
Du bist ein Mensch, was bedeutet, es ist ein Wunder, dass du noch am Leben bist. | Open Subtitles | أنت إنسان، مما يعني أنه هو معجزة أنت لا تزال على قيد الحياة. |
Meine Damen, es ist ein Wunder! | Open Subtitles | - لا، أنت لم تأتي إلى هذا النادي! السيدات، وهذا هو معجزة. |
Was ist ein Wunder? | Open Subtitles | -ما هي المُعجزة يا (فينسنت) ؟ |
Aber was Greendale immer schon gebraucht hat, ist ein Wunder. Das ist es. | Open Subtitles | و لكن الشيء الذي إحتاجت إليه "جريندييل" دائماً هو معجزه |
Es ist ein Wunder, dass ich aufstehen konnte. | Open Subtitles | -كلا، لا نعلم إنها لمعجزةٌ أنّي أستطيع الوقوف |
Es ist ein Wunder, dass ich bei all dem nüchtern geblieben bin. | Open Subtitles | انها معجزة نوعا ما انني بقيت بدون شراب طوال هذه الفترة |
Es ist ein Wunder, dass ich gerade jetzt zurückkam. | Open Subtitles | يمكنني إخبارك بأنها معجزة فقد رجعت عندما شعرت بحدوث ذلك |
Es ist ein Wunder. Sie schreiben das Ritual hier rein... | Open Subtitles | إنه معجزة لي , وضعت الأسرار لأعادة روحي , هنا |