Das ist ein Zeichen für den Sklavenstand des Hauselfen, Sir. | Open Subtitles | هذا يا سيدي هو علامة استعباد قزم المنزل السحري |
Ich glaube, das ist ein Zeichen. | Open Subtitles | أعتقد بأن ما حدث هو علامة |
Das ist ein Zeichen. Ein Zeichen aus dem Universum. Ihr seid füreinander bestimmt. | Open Subtitles | هذه إشارة من الكون أنه مقدر لكما أن تكونا معاً |
Johanssen, ständige Kommunikation ist ein Zeichen... | Open Subtitles | انتظري جوهانسون الاتصال الثابت هو السمة المميزة |
Ich finde, es ist ein Zeichen, dass wir füreinander bestimmt sind. | Open Subtitles | أظن أنها علامة أخرى على أننا مقدرين لبعضنا. |
Es ist ein Zeichen der Liebe. | Open Subtitles | .بالتأكيد هو كذلك يا أمي إنها علامة على الحب |
Es ist ein Zeichen von Schwäche. | Open Subtitles | إنها إشارة على الضعف، وأنتي تكرهين الضعف |
Unentschlossenheit ist ein Zeichen von Schwäche. | Open Subtitles | (دانيال) التردد هو علامة على الضعف لدى القائد |
Der Name des Heiligen ist ein Zeichen. | Open Subtitles | إن إسم القديس هو علامة. |
Ein Opfer zu sein, ist ein Zeichen von Schwäche. | Open Subtitles | كونك (ضحية) هو علامة على الضعف، |
Der Name des Heiligen ist ein Zeichen. | Open Subtitles | أسم القديس هو (علامة)، |
- Es ist ein Zeichen. | Open Subtitles | هاللو هذه إشارة |
- Das ist ein Zeichen. | Open Subtitles | هذه إشارة هل تصمت ؟ |
Dachte, es ist ein Zeichen, dass es Zeit ist, herzukommen und dich zu besuchen. | Open Subtitles | أعتقد أنها علامة بأنه حان الوقت كي أراك |
Das ist ein Zeichen des Respekts. | Open Subtitles | أنها علامة على الاحترام. |
Es ist ein Zeichen, dass wir auffrischen müssen was in den Safe gehört. | Open Subtitles | إنها علامة على انه يجب ان نجتمع لتحديد مالذي يجب وضعه داخل الخزنة |
Es ist ein Zeichen, mit dem Heiden manchmal ihre Neugeborenen markieren. | Open Subtitles | إنها علامة يضعها الوثنيين أحيانا على الرُضّع. |
Vertrau mir. Das ist ein Zeichen. | Open Subtitles | ثق بي إنها إشارة |
Das ist ein Zeichen, Mann. | Open Subtitles | إنها إشارة ياصاح |