"ist eine von" - Translation from German to Arabic

    • هي واحدة من
        
    • إنه واحد من
        
    Unsere Sonne ist eine von hunderten Millionen Sternen, und unsere Galaxie ist eine von hunderten Millionen Galaxien. TED لكن شمسنا هي واحدة من مئات مليارات النجوم ومجرتنا هي واحدة من أكثر من مئات مليارات المجرات
    Shima ist eine von 40 Millionen Textilarbeitern in der Welt. Open Subtitles شيما هي واحدة من 40 مليون عامل في مصانع النسيج في العالم.
    Noyon ist eine von meinen speziellen Dörfern. Open Subtitles نويون هي واحدة من القرى المميزة لدي
    - Van Groot, das ist eine von Gothams ältesten Familien. Open Subtitles فان Groot- - التي هي واحدة من أقدم العائلات في جوثام.
    Er ist eine von 200 Arten hier im Sumpf. Open Subtitles إنه واحد من مائتي نوعا من الطيور في هذا المستنقع
    Es ist eine von diesen Dingen die die Leute sagen... du kannst nicht weitermachen, bis du die Vergangenheit hinter dir lässt. Open Subtitles إنه واحد من تلك الأشياء التي يقولها الناس... لا يمكنك أن تمضي قدمًا حتى تتخلى عن الماضي.
    Annalise ist eine von 10 Frauen in leitender Position bei Middleton, und dann kommt etwas angepisst, wahrscheinlich weiß Troll ihre Karriere heraus zu zerstören. Open Subtitles (آناليس) هي واحدة من عشرة نساء والتي تقلد منصب عالي في "ميدلتين" وبعدها يأتي رجل متغطرس ربما شخص أبيض غبي
    WYLDSTYLE: Deine Welt heißt Steinstadt und ist eine von vielen Welten im Universum. Open Subtitles موطنك هو "بريكسبيرغ"، إنه واحد .من عديد العوالم في الكون
    Deine Welt heißt Steinstadt und ist eine von vielen Welten im Universum. Open Subtitles موطنك هو "بريكسبيرغ"، إنه واحد .من عديد العوالم في الكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more